月下独酌四首其一原文及翻译
1、相期邈云汉翻译:相约在缥缈的银河边。
2、原文:《月下独酌四首·其一》
【作者】李白 【朝代】唐
花间一壶酒,独酌无相亲。
举杯邀明月,对影成三人。
月既不解饮,影徒随我身。
暂伴月将影,行乐须及春。
我歌月徘徊,我舞影零乱。
醒时相交欢,醉后各分散。
永结无情游,相期邈云汉。
3、翻译:
提一壶美酒摆在花丛间,自斟自酌无友无亲。举杯邀请明月,对着身影成为三人。明月当然不会喝酒,身影也只是随着我身。我只好和他们暂时结成酒伴,要行乐就必须把美好的春光抓紧。我唱歌明月徘徊,我起舞身影零乱。醒时一起欢乐,醉后各自分散。我愿与他们永远结下忘掉伤情的友谊,相约在缥缈的银河边。
-
芣苢是以什么手法写的,芣苢是赋手法写出来的吗
1、芣苢是赋手法写的。2、赋:是直接陈述事物的表现手法。宋代学者朱熹在《诗集传》的注释中说:“赋者,敷陈其事而直言之也。”如,《诗经》中的《葛覃》《芣苢》就是用的这种手法。3、比:是用比喻的方法描绘事物,表达思想感情。刘勰在《文心雕龙·比兴》中说:“且何谓...
-
centuries怎么读
1、centuries英[?s?nt??riz]美[?s?nt??riz],n.100年;百年;世纪;(一个运动员所得的)100分;century的复数。2、[例句]Onemomentsfalsesecuritycanbringacenturyofcalamities.图一时之苟安,贻百年之大患。...
-
日照香炉升紫烟遥看瀑布挂前川的意思是什么
1、日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川翻译:香炉峰在阳光的照射下生起紫色烟霞,远远望见瀑布似白色绢绸悬挂在山前。2、原文:《望庐山瀑布》【作者】李白【朝代】唐日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。飞流直下三千尺,疑是银河落九天。3、译文:香炉峰在阳光的照射下生起紫色...
-
学习雷锋小故事,关于学习雷锋精神的故事
1、《用心学雷锋》一个阳光明媚的星期天,我与几个同学一起走在回家的路上的时候无意中前面路上一个亮晶晶的像小手指大小的东西映入我的眼帘。“什么东西呀?”我问。但没有一个人回答我,因为她们也看不清楚到底是什么。走进一看,唉!原来是个小螺丝呀!还以为啥好东...