西双版纳用英语怎么说,西双版纳的英文
西双版纳就是Xishuangbanna
关于西双版纳的英文介绍如下:
Xishuangbanna is the southernmost prefecture of Yunnan Province. The prefecture is nicknamed "Aerial Garden" for its luxuriant and multi-layered primitive woods and tropical rain forests, which are teeming with animals and plants.
Renowned as a huge natural zoo, Xishuangbanna's rain forest and monsoon jungles provide a habitat for nearly 1000 species of animals. Within thick and boundless forests wild elephants and wild oxen ramble about, with peacocks in their pride, gibbons at play, and hornbills whispering.
Thirteen species of wild life enjoy state protection, including loris, the gibbons, the red-necked cranes, the brown-neck horn-bills, and the green peacocks, which to the Dai people are a symbol of peace, happiness and good fortune and whose graceful postures can put professional dancers to shame. The region has 5,000 kinds of plants or about one-sixth of the total in China. This has earned it the renown and sobriquet "The moonstone on the Crown of the Kingdom of Plants".
Among these are such fascinating ones as the "color-changing flower" whose colors change three times daily and the "dancing herb" whose leaves rotate gently. Then there is "mysterious fruit" which reverse tastes, turning sour to sweet.
Species of trees that go back a million years are still propagating themselves. The "King of Tea Trees ,"which authorities say is at least 800 years old, continues to sprout, adding extraordinary splendor to the homeland of the famous Pu'er tea. In Xishuangbanna, there is a saying: "Even a single tree can make a forest and an old stalk can blossom and beat fruit ."
2.西双版纳用英语怎么读Xishuangbanna Daizu Zizhizhou
西双版纳傣族自治州
seignorial system of the Dai nationality in Xishuangbanna
西双版纳傣族封建领主制
The fifth route is for Xishuangbanna tropical rain forest and Dai ethnic folklore.
五是西双版纳热带雨林和傣族风情游。
Arriving in Xishuangbanna, visitors will enter tropical rain forests to admire the magnificent and mysterious virgin forests.
到西双版纳,进热带雨林可一睹原始森林的风彩与神奇。
Among Yunnan's famous tourist attractions are Dianchi Lake the pearl on the highland, the Stone Forest the number one wonder under heaven and Xishuangbanna tropical rainforest. Dali is well known for its snowcapped Cangshan Mountain, the crystal-clear Erhai Lake, the wind at Xiaguan, flower at Shangguan, snow at the Cangshan Mountain and the moon mirrored in the Erhai Lake. The Yulong Snow Mountains in Lijiang is a skiing resort at the lowest latitude in the northern hemisphere. The Shangri-La scenery in northwest Yunnan is picturesque.
高原明珠滇池、天下奇观石林、西双版纳热带雨林、“银苍玉洱、风花雪月”的大理、世界纬度最低的滑雪胜地丽江玉龙雪山、风景迷人的香格里拉等都是闻名遐迩的旅游胜地;
There are 99 national-level reserves, of which ten -- Jilin's Changbai Mountains, Sichuan's Wolong, Guizhou's Fanjing Mountains, Hubei's Shennongjia, Fujian's Wuyi Mountains, Xinjiang's Mt. Bogda, Guangdong's Dinghu Mountains, Inner Mongolia's Xilingol, Jiangsu's Yancheng and Yunnan's Xishuangbanna -- have been listed in the International Network of Men and Biosphere Reserves.
国家级自然保护区有99处,其中加入国际人与生物圈保护区网的自然保护区有10处,包括:吉林长白山、四川卧龙、贵州梵净山、湖北神农架、福建武夷山、新疆博格达峰、广东鼎湖山、内蒙古锡林郭勒、江苏盐城和云南西双版纳自然保护区。
3.西双版纳的英文西双版纳就是Xishuangbanna关于西双版纳的英文介绍如下:Xishuangbanna is the southernmost prefecture of Yunnan Province. The prefecture is nicknamed "Aerial Garden" for its luxuriant and multi-layered primitive woods and tropical rain forests, which are teeming with animals and plants. Renowned as a huge natural zoo, Xishuangbanna's rain forest and monsoon jungles provide a habitat for nearly 1000 species of animals. Within thick and boundless forests wild elephants and wild oxen ramble about, with peacocks in their pride, gibbons at play, and hornbills whispering.Thirteen species of wild life enjoy state protection, including loris, the gibbons, the red-necked cranes, the brown-neck horn-bills, and the green peacocks, which to the Dai people are a symbol of peace, happiness and good fortune and whose graceful postures can put professional dancers to shame. The region has 5,000 kinds of plants or about one-sixth of the total in China. This has earned it the renown and sobriquet "The moonstone on the Crown of the Kingdom of Plants".Among these are such fascinating ones as the "color-changing flower" whose colors change three times daily and the "dancing herb" whose leaves rotate gently. Then there is "mysterious fruit" which reverse tastes, turning sour to sweet.Species of trees that go back a million years are still propagating themselves. The "King of Tea Trees ,"which authorities say is at least 800 years old, continues to sprout, adding extraordinary splendor to the homeland of the famous Pu'er tea. In Xishuangbanna, there is a saying: "Even a single tree can make a forest and an old stalk can blossom and beat fruit ."。
4.西双版纳的英文介绍是怎样的Xishuangbanna is the southernmost prefecture of Yunnan Province。
The prefecture is nicknamed "Aerial Garden" for its luxuriant and multi-layered primitive woods and tropical rain forests, which are teeming with animals and plants。 Renowned as a huge natural zoo, Xishuangbanna's rain forest and monsoon jungles provide a habitat for nearly 1000 species of animals。
Within thick and boundless forests wild elephants and wild oxen ramble about, with peacocks in their pride, gibbons at play, and hornbills whispering。 Thirteen species of wild life enjoy state protection, including loris, the gibbons, the red-necked cranes, the brown-neck horn-bills, and the green peacocks, which to the Dai people are a symbol of peace, happiness and good fortune and whose graceful postures can put professional dancers to shame。
The region has 5,000 kinds of plants or about one-sixth of the total in China。 This has earned it the renown and sobriquet "The moonstone on the Crown of the Kingdom of Plants"。
Among these are such fascinating ones as the "color-changing flower" whose colors change three times daily and the "dancing herb" whose leaves rotate gently。 Then there is "mysterious fruit" which reverse tastes, turning sour to sweet。
Species of trees that go back a million years are still propagating themselves。 The "King of Tea Trees ,"which authorities say is at least 800 years old, continues to sprout, adding extraordinary splendor to the homeland of the famous Pu'er tea。
In Xishuangbanna, there is a saying: "Even a single tree can make a forest and an old stalk can blossom and beat fruit 。 " Notes: 1。
Xishuangbanna 西双版纳 2。 Aerial Garden 空中花园 3。
Pu'er tea 普洱茶。
-
教育法规定学生的权利
法律主观:根据《教育法》第四十三条的规定,受教育者享有下列权利:(一)参加教育教学计划安排的各种活动,使用教育教学设施、设备、图书资料;(二)按照国家有关规定获得奖学金、贷学金、助学金;(三)在学业成绩和品行上获得公正评价,完成规定的学业后获得相应的学业证书、学位证...
-
网易借钱app叫什么
网易并没有出专门借钱的APP产品。在网易支付APP中,有专为优质客户提供的专属借款产品网易来钱,因此用户想要申请网易借钱,需要下载安装最新版的网易支付APP,然后在首页点击“来钱”,刷脸来领取授信额度。另外,网易并没有提供其它的借款渠道,请在官方渠道申请网易的借...
-
补办国有土地使用证的步骤
国有土地使用证补办的申请流程和审查标准:申请人需提供书面申请和土地登记申请书,个人需提供身份证复印件,单位需提供法人身份证明、委托书、工商营业执照等材料。审查标准包括补证事实依据清楚合法,符合登记要求。土地登记中心经办人员进行初审,符合标准的提出同意...
-
金陵十二钗的命运都如何
林黛玉于贾宝玉、薛宝钗大婚之夜泪尽而逝。薛宝钗最后与贾宝玉成婚,婚后不久,宝玉对黛玉念念不忘,最终出家。薛宝钗独守空闺,孤独地死去。贾元春在省亲之后,再无出宫的机会,最后无辜地死于政治斗争。贾探春,贾府为贾史氏过寿辰时,她被南安太妃看中,嫁为下一任南安王的王...