樑王魏嬰觴諸侯翻譯
1、翻譯:魏惠王魏嬰在範臺宴請各國諸侯。酒興正濃的時候,魏惠王向魯共公敬酒。魯共公站起身,離開自己的坐席,正色道:從前,舜的女兒儀狄擅長釀酒,酒味醇美。儀狄把酒獻給了禹,禹喝了之後也覺得味道醇美。但因此就疏遠了儀狄,戒絕了美酒,並且說道:後代一定有因爲美酒而使國家滅亡的。齊桓公有一天夜裏覺得肚子餓,想吃東西。易牙就煎熬燒烤,做出美味可口的菜餚給他送上,齊桓公吃得很飽,一覺睡到天亮還不醒,醒了以後說:後代一定有因貪美味而使國家滅亡的。
2、晉文公得到了美女南之威,三天沒有上朝理政,於是就把南之威打發走了,說道:後代一定有因爲貪戀美色而使國家滅亡的。楚靈王登上強臺遠望崩山,左邊是長江,右邊是大湖,登臨徘徊,惟覺山水之樂而忘記人之將死,於是發誓不再遊山玩水。後來他說:後代一定有因爲修高臺、山坡、美池,而致使國家滅亡的。現在您酒杯裏盛的好似儀狄釀的美酒;桌上放的是易牙烹調出來的美味佳餚;您左邊的白臺,右邊的閭須,都是南之威一樣的美女;您前邊有夾林,後邊有蘭臺,都是強臺一樣的處所。這四者中佔有一種,就足以使國家滅亡,可是現在您兼而有之,能不警戒嗎?”魏惠王聽後連連稱讚諫言非常之好。王聽後連連稱讚諫言非常之好。
3、原文:樑王魏嬰觴諸侯於範臺。酒酣,請魯君舉觴。魯君興,避席擇言曰:昔者帝女令儀狄作酒而美,進之禹,禹飲而甘之,遂疏儀狄,絕旨酒,曰:後世必有以酒亡其國者。
4、齊桓公夜半不嗛,易牙乃煎敖燔炙,和調五味而進之,桓公食之而飽,至旦不覺,曰:後世必有以味亡其國者。晉文公得南之威,三日不聽朝,遂推南之威而遠之,曰:後世必有以色亡其國者。楚王登強臺而望崩山,左江而右湖,以臨彷徨,其樂忘死,遂盟強臺而弗登,曰:後世必有以高臺陂池亡其國者。今主君之尊,儀狄之酒也;主君之味,易牙之調也;左白臺而右閭須,南威之美也;前夾林而後蘭臺,強臺之樂也。有一於此,足以亡其國。今主君兼此四者,可無戒與!樑王稱善相屬。
-
用下午造句子
造句指懂得並使用字詞,按照一定的句法規則造出字詞通順、意思完整、符合邏輯的句子。依據現代語文學科特徵,可延伸爲寫段、作文的基礎,是學生寫好作文的基本功。造句來源清俞樾《春在堂隨筆》卷八:“其用意,其造句,均以纖巧勝。”夏丏尊葉聖陶《文心雕龍》四:“造句也...
-
巫醫造句
造句指懂得並使用字詞,按照一定的句法規則造出字詞通順、意思完整、符合邏輯的句子。依據現代語文學科特徵,可延伸爲寫段、作文的基礎,是學生寫好作文的基本功。造句來源清俞樾《春在堂隨筆》卷八:“其用意,其造句,均以纖巧勝。”夏丏尊葉聖陶《文心雕龍》四:“造句也...
-
棠怎麼讀,漢字棠怎麼讀
1、棠的拼音是táng。棠是一個漢語漢字,指落葉喬木,果實略呈球形。可以用作嫁接各種梨的砧木。李洞《繡嶺宮詞》等均有相關記載。2、詳細解釋:棠táng(形聲。從木,從尚,尚亦聲。“尚”意爲“攤開”、“展平”。“木”與“尚”聯合起來表示“一種樹冠開展、枝葉開張...
-
綠柳才黃半未勻是什麼意思
1、“楊柳才黃半未勻”的意思是:早春時節,春寒料峭,桃李還未開放,只有柳枝新葉。2、古詩有云:“詩家清景在新春,楊柳才黃半未勻,若待上林花似錦,出門俱是看花人。”農曆二月伊始,節氣更迭,轉入驚蟄與春分,萬物復甦,草蟲萌動,驚雷乍響,萬象更新。衝寒而出,帶來了...