春日偶成古詩原文
《春日偶成》是宋代詩人程顥創作的一首七言絕句,詩中描繪了作者春遊時的愉悅心情,寫出了旁人的誤解,但絲毫不影響作者春日郊遊的愉快心情。下面是小編整理的一些關於這首詩的資料,讓我們一起來學習一下吧。
《春日偶成》
宋·程顥
雲淡風輕近午天,傍花隨柳過前川。
時人不識餘心樂,將謂偷閒學少年。
譯文
時近春日中午,天上飄着淡淡的雲,傍着花,隨着柳,我向河岸漫步。
春遊愉悅的心情呀,人們並不瞭解,於是說我忙裏偷閒,還以爲我在學少年模樣趁着大好時光忙裏偷閒呢。
賞析
詩的前兩句寫了自己春遊時的所見、所感,不僅出色地勾畫出了春景,而且強調了動感—和煦的春風吹拂大地。詩中不僅描寫了雲風花柳等自然景觀,更從中隱括着一種作者要忘世脫俗的高稚情調。
詩的後兩句是詩人內心世界的直接抒發,這其中包括了他對自然真性的追求和理解,同時也包括了他對一般“時人”的嘲笑與諷刺,既表現了他對子人生價值的另一種認識,也表現出了他樂在其中,孤芳自賞的高雅。
-
用切諫造句子
造句指懂得並使用字詞,按照一定的句法規則造出字詞通順、意思完整、符合邏輯的句子。依據現代語文學科特徵,可延伸爲寫段、作文的基礎,是學生寫好作文的基本功。造句來源清俞樾《春在堂隨筆》卷八:“其用意,其造句,均以纖巧勝。”夏丏尊葉聖陶《文心雕龍》四:“造句也...
-
日照香爐升紫煙遙看瀑布掛前川的意思是什麼
1、日照香爐生紫煙,遙看瀑布掛前川翻譯:香爐峯在陽光的照射下生起紫色煙霞,遠遠望見瀑布似白色絹綢懸掛在山前。2、原文:《望廬山瀑布》【作者】李白【朝代】唐日照香爐生紫煙,遙看瀑布掛前川。飛流直下三千尺,疑是銀河落九天。3、譯文:香爐峯在陽光的照射下生起紫色...
-
亨德爾的復活概括
1、喬治·弗里德里希·亨德爾(GeorgeFredericHandel,1685—1759),出生於德國哈勒城,著名的英籍德國作曲家。年少時多在意大利遊歷,吸收了大量意大利音樂文化,然而並沒有逗留在意大利,而是轉向英國進行清唱劇的創作並對其音樂產生了深遠的影響。2、亨德爾的幼年經歷比...
-
母親的恩情課文
1、唐朝有個詩人,名叫孟郊。有一次,他要出遠門了,母親忙着給他縫補衣裳。夜深了,母親還在油燈下一針針一線線地縫着。她想,孩兒這次外出,還不知道什麼時候才能回來……2、第二天清早,母親把孟郊送到村外。她望着兒子說:“郊兒,你可要早點兒回來呀!”孟郊聽了不住地點頭。...