開心生活站

位置:首頁 > 綜合知識 > 

老公翻譯成韓語怎麼寫,老公的韓語怎麼寫

1.老公的韓語怎麼寫

韓語的老公:남편, 남편。

老公翻譯成韓語怎麼寫 老公的韓語怎麼寫

(1) 늙은이. 노인.

(2)【초기백화】【남방어】 남편. 「我在家中也嫁了一個小老公; 나도 집에서 젊은 샛서방을 하나 보았습니다」 《京本通俗小說》 =[丈夫]

擴展資料:

韓語的稱呼:

1、姐姐

(女孩稱自己的姐姐爲언니[eon ni])

(男孩稱自己的姐姐爲누나[noo na])

2、哥哥

(女孩稱自己的哥哥爲오빠[o bba])

(男孩稱自己的哥哥爲형[hieong/Hiong])

3、弟弟

동생[dong saeng/seang]

4、妹妹

여동생[yieo dong saeng]

5、叔叔有2種情況

삼촌[sam chon] 叔父,叔叔

아저씨[a jeo ssi] 大叔

2.韓語“老公”用漢語怎麼說

中文】:老公

【韓文】:남편

【羅馬音標】:Nam Pyeon

【音譯讀法】:男片

【舉例】:

1.他們威脅我離開老公。

그들은 나에게 남편을 떠나라고 위협한다.

2.老公近來工作很忙。

남편은 요즘 매우 일이 바쁘다.

3.那個人不是我老公。

그 사람은 내 남편이 아니다.

4.聽說她的老公有了第三者。

그녀의 남편에게 딴 여자가 생겼답니다.

5.她和老公吵了一大嘴。

그녀는 남편과 대판 싸웠다.

6.她在家中也嫁了一個小老公。

그녀도 집에서 젊은 새신랑을 하나 보았습니다.

7.我老公的父母很難相處。

시부모님과 지내기가 힘이 듭니다.

8.我老公的父母是挑剔的人。

네 남편의 부모는 까다로운 사람들이야.

中文:老公

韓語:남편

羅馬音:NAM PYEON

備註

如果夫妻之間稱呼的話可以說

여보(YEO BO)當然丈夫對

妻子也可以稱呼여보。

3.“老公”用韓語怎麼說

老公的韓語:남편(nam pi-on)

是對外人介紹時就是“丈夫、老公”的意思

例句:

지금 이 시대에 좋은 남편감을 찾는다는 것은 정말 어렵다.

如今這個時代,找個好老公可真難。

그녀는 이미 시집가서 좋은 남편이 있고, 귀여운 아들도 하나 낳았다.

她已經嫁人,有了個好老公,還生了個可愛的兒子。

擴展資料

韓國的官方語言是“韓國語(한국어)”。韓語屬於黏着語,歷史上曾用漢字標記,並且將漢語融入其詞彙,1443年世宗大王創造出與韓語語法高度吻合的韓文字母。

根據《韓語文協會》調查,韓語的54%是固有詞,35%是漢字詞,6%是外來詞。