古詩楓橋夜泊原文翻譯及賞析
1、《楓橋夜泊》張繼〔唐代〕
月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。
姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。
2、譯文
月亮已落下烏鴉啼叫寒氣滿天,江邊楓樹與船上漁火,難抵我獨自傍愁而眠。
姑蘇城外那寒山古寺,半夜裡敲響的鐘聲傳到了我乘坐的客船。
3、賞析
唐朝安史之亂後,張繼途經寒山寺時寫下這首羈旅詩。此詩精確而細膩地描述了一個客船夜泊者對江南深秋夜景的觀察和感受,勾畫了月落烏啼、霜天寒夜、江楓漁火、孤舟客子等景象,有景有情有聲有色。此外,這首詩也將作者羈旅之思,家國之憂,以及身處亂世尚無歸宿的顧慮充分地表現出來,是寫愁的代表作。全詩句句形象鮮明,可感可畫,句與句之間邏輯關係又非常清晰合理,內容曉暢易解。
這首七絕以一“愁”字統起。前二句意象密集:落月、啼烏、滿天霜、江楓、漁火、不眠人,造成一種意韻濃郁的審美情境。後兩句意象疏宕:城、寺、船、鐘聲,是一種空靈曠遠的意境。江畔秋夜漁火點點,羈旅客子臥聞靜夜鐘聲。所有景物的挑選都獨具慧眼:一靜一動、一明一暗、江邊岸上,景物的搭配與人物的心情達到了高度的默契與交融,共同形成了這個成為後世典範的藝術境界。
-
酒池肉林的意思,酒池肉林的解釋
1、酒池肉林(拼音:jiǔchíròulín)是一則來源於歷史故事的成語,成語有關典故最早出自於西漢·司馬遷《史記·殷本紀》。2、“酒池肉林”的原義是殷紂以酒為池,以肉為林,為長夜之飲;原指荒淫腐化、極端奢侈的生活,後也形容酒肉極多;在句子中可充當賓語、定語。...
-
用切諫造句子
造句指懂得並使用字詞,按照一定的句法規則造出字詞通順、意思完整、符合邏輯的句子。依據現代語文學科特徵,可延伸為寫段、作文的基礎,是學生寫好作文的基本功。造句來源清俞樾《春在堂隨筆》卷八:“其用意,其造句,均以纖巧勝。”夏丏尊葉聖陶《文心雕龍》四:“造句也...
-
處置的意思
1、處置是一個漢語詞語,拼音是chǔzhì,意思是分別事理,使各得其所;處罰。2、近義詞:處理、措置、辦理、管理、解決。3、出自《漢書·薛宣傳》:“宣知惠不能,留彭城數日,案行舍中,處置什器,觀視園菜,終不問惠以吏事。”4、造句:等到塵埃落定後,再來處置他也不遲。...
-
痴情是什麼意思,痴情怎麼理解呢
1、釋義是痴迷的愛情。2、痴情,漢語詞彙,拼音是chīqíng。3、出處:清洪昇《長生殿·情悔》:“只有一點那痴情,愛河沉未醒。”4、《孽海花》第八回:“次芳道:‘這小妮子聲價自高,今日見了老前輩,你看她一種痴情,十分流露,倒不要辜負了她。’”5、《花月痕》第一回:“三生冤...