開心生活站

位置:首頁 > 綜合知識 > 

蘇軾的洞仙歌中依釵橫到底是怎麼寫的,求蘇軾的《洞仙歌》的解釋。

1.求蘇軾的《洞仙歌》的解釋.

這首詞作於元豐五年(1082),當時作者正謫居黃州。詞作附有一篇小序,敘述作者填寫此詞的緣由:根據後蜀國主孟昶餘下的頭兩句,補足爲一首完整的《洞仙歌》詞。從序文看,好像帶有遊戲筆墨的味道,但文中突出交代九十老尼朱氏記詞經歷,謂“今四十年,朱已死久矣”,已帶有人生易老、時光易逝的感慨。讀罷全詞,更能體味這是一篇作者有意寄懷之作。

蘇軾的洞仙歌中依釵橫到底是怎麼寫的 求蘇軾的《洞仙歌》的解釋.

《洞仙歌》,又名《羽仙歌》、《洞仙詞》等,原爲唐教坊曲名。此調有令詞,有慢詞。蘇軾的這一首爲令詞。“洞仙”,道家說神仙居住在名山洞府,故稱之。孟昶,五代時後蜀國君,知音律,能填詞。宋師伐蜀,兵敗投降。花蕊夫人,孟昶的貴妃,貌美,多才多藝,善詩文。其《述國亡詩》頗受人稱道:“君王城上豎降旗,妾在深宮那得知?十四萬人齊解甲,寧無一個是男兒!

冰肌玉骨,自清涼無汗

冰一樣清瑩的肌膚,玉一般潤澤的身骨,即使在炎炎夏日,也自是遍身清涼,全無汗染之氣。《莊子·逍遙遊》:“藐姑射之山,有神人居焉。肌膚若冰雪,綽約若處子。”作者化用其意,以誇張的手法,真實而生動地表現出花蕊夫人美麗的姿質。

據《能改齋漫錄》記載,花蕊夫人姓徐,因“花不足以擬其色”,故名爲花蕊夫人。後改稱慧妃,“如其性也”。這是一個妙心慧質的女子,作者所要表現的不僅是她的容貌,更側重於她超凡脫俗的氣質。

水殿風來暗香滿

這一句寫花蕊夫人居住的環境:她住在清涼的水殿裏,微風吹來,幽幽的清香飄滿宮室,氤氳不去。“水殿”,指摩訶池邊的宮殿。“摩訶”,梵語中是大的意思。摩訶池,建於隋代,在成都城內。

作者抓住水殿、風、香等景物特徵,構成一種寧靜的意境,令人彷彿身臨其境。同時又給人留下豐富的想象空間:水殿是什麼樣?暗香是什麼香?居住在這裏的主人又該是如何清雅不俗?

即此一句,便見作者文心筆力,何等不凡。清代沈祥龍《論詞隨筆》評價道:“詞韶麗處不在塗脂抹粉也。誦東坡‘冰肌玉骨,自清涼無汗,水殿風來暗香滿’句,自覺口吻俱香。”

繡簾開,一點明月窺人,人未寢,欹枕釵橫鬢亂

清風徐來,繡簾微開,一線月光瀉進室內,像是在把美人窺探。美人尚未入睡,但見她斜靠繡枕,寶釵橫插,秀髮微散,彷彿若有所思。作者借“明月窺人”寫花蕊夫人的情態,可謂別出心裁,彷彿她的美麗讓明月也忍不住動心。

起來攜素手,庭戶無聲,時見疏星渡河漢

這是寫蜀主與花蕊夫人納涼的情景:起身來攜手漫步,夜已深,庭院中悄無聲息;仰望夜空,月明星稀,不時有流星閃爍,劃過銀河。

“庭戶無聲”,是說夜深人靜。“疏星渡河漢”, 則在悄無聲息中顯示出宇宙的變換運轉。這爲下文女主人公的問話和思想活動作好了鋪墊。

試問夜如何?夜已三更,金波淡,玉繩低轉

請問現在該是什麼時辰了?一定已經三更了,你看,月光漸漸暗淡,玉繩星也已低落。“金波”,指月光。“玉繩”,兩星名,在北斗七星中的第五星玉衡星的北面。“試問”,寫出了問話者的溫婉多思;而回答者語氣溫和舒緩,並耐心指點天空的變化。

但屈指西風幾時來,又不道流年暗中偷換

詞以女主人公的細思幽想結尾:屈指算算,秋天什麼時候會來;而盼得秋來,卻不料年華似水,不知不覺中又已流逝。

人生不易,常常是在現實缺陷中追求想象中的美境;而美境縱來,情況又隨之有變了。作者借花蕊夫人嘆時光流逝、怕青春老去,實際上是抒發自己人生無常的悵惋之情。

評 解

這首詞說花蕊夫人故事,僅開頭二句爲蜀主詞句,後面都是蘇軾所續。全詞“豪華婉逸,如出一手”,體現了作者高超的藝術創造力。蘇軾補足此詞,更主要的是借題發揮,用以抒發內心感慨。其成功之處,還在於創作了一篇很好的序文,與詞的內容相關照,但又不重複。

雖然是宮廷題材,但詞中自始至終沒有富麗堂皇的渲染。無論是花蕊夫人,還是她所處的環境,都清麗脫俗。整首詞清雅俊逸,空靈雋永,在優美的意境中,給人以哲理的啓示。

2.蘇軾的洞仙歌

一、原詩

洞仙歌

蘇軾

冰肌玉骨,自清涼無汗。

水殿風來暗香滿。

繡簾開,一點明月窺人,人未寢,攲枕釵橫鬢亂。

起來攜素手,庭戶無聲,時見疏星渡河漢。

試問夜如何?

夜已三更,金波淡,玉繩低轉。

但屈指西風幾時來,又不道流年暗中偷換。

二、鑑賞

這首詞描述了五代時後蜀國君孟昶與其妃花蕊夫人夏夜摩河池上納涼的情景,着意刻繪了花蕊夫人姿質與心靈的美好、高潔,表達了詞人對時光流逝的深深惋惜和感嘆。

上片寫花蕊夫人簾內欹枕。首二句寫她的綽約風姿:麗質天生,有冰之肌、玉之骨,本自清涼無汗。

接下來,詞人用水、風、香、月等清澈的環境要素烘托女主人公的冰清玉潤,創造出境佳人美、人境雙絕的意境。其後,詞人借月之眼以窺美人攲枕的情景,以美人不加修飾的殘妝——“釵橫鬢亂”,來反襯她姿質的美好。上片所寫,是從旁觀者角度對女主人公所作出的觀察。

下片直接描寫人物自身,通過女主人公與愛侶夏夜偕行的活動,展示她美好、高潔的內心世界。“起來攜素手,”寫女主人公已由室內獨自倚枕,起而與愛侶戶外攜手納涼閒行。“庭戶無聲”,製造出一個夜深人靜的氛圍,暗寓時光不知不覺中流逝。“時見疏星渡河漢”,寫二人靜夜望星。以下四句寫月下徘徊的情意,爲納涼人的細語溫存進行氣氛上的渲染。

以上,作者通過寫環境之靜謐和斗轉星移之運動,表現了時光的推移變化,爲寫女主人公納涼時的思想活動作好鋪墊。結尾三句是全詞點睛之筆,傳神地揭示出時光變換之速,表現了女主人公對時光流逝的深深婉惜。

這首詞寫古代帝王后妃的生活,豔羨、讚美中附着作者自身深沉的人生感慨。全詞清空靈雋,語意高妙,想象奇特,波瀾起伏,讀來令人神往。

三、詞牌簡介

洞仙歌,原唐教坊曲,後用爲詞牌。原用以詠洞府神仙。敦煌曲中有此調,但與宋人所作此詞體式不同。有中調和長調兩體。《樂章集》兼入“中呂”、“仙呂”、“般涉”三調,句讀亦參差不一。八十三字,前後片各三仄韻。常以《東坡樂府》之《洞仙歌令》爲準。音節舒徐,極駘宕搖曳之致。前片第二句是上一、下四句法,後片收尾八言句是以一去聲字領下七言,緊接又以一去聲字領下四言兩句作結。前片第二句亦有用上二、下三句法,並於全闋增一、二襯字,句豆平仄略異者。

3.蘇軾的洞仙歌中“冰肌玉骨”的下一句是什麼

下一句是自清涼無汗,

全文:

冰肌玉骨,自清涼無汗。

水殿風來暗香滿。

繡簾開,一點明月窺人,人未寢,攲枕釵橫鬢亂。

起來攜素手,庭戶無聲,時見疏星渡河漢。

試問夜如何?

夜已三更,金波淡,玉繩低轉。

但屈指西風幾時來,又不道流年暗中偷換。

這首詞描述了五代時後蜀國君孟昶與其妃花蕊夫人夏夜摩河池上納涼的情景,着意刻繪了花蕊夫人姿質與心靈的美好、高潔,表達了詞人對時光流逝的深深惋惜和感嘆。

【賞析】

這首詞開頭二句相傳爲蜀主孟昶所作,餘皆爲蘇軾所續。詞的上片寫美人簾內倚枕,描

寫了美人的姿質及情態。

下片寫戶外攜手偕行,

寫出了清涼的廈夜情景和主人公的所思所感,

流露出人生無常的感慨。

4.求大神告訴我蘇東坡的《洞仙歌·冰肌玉骨》上闕與下闕

《洞仙歌·冰肌玉骨》

作者:蘇軾

(僕七歲時,見眉州老尼,姓朱,忘其名,年九十歲。自言嘗隨其師入蜀主孟昶宮中,一日大熱,蜀主與花蕊夫人夜納涼摩訶池上,作一詞,朱具能記之。今四十年,朱已死久矣,人無知此詞者,但記其首兩句,暇日尋味,豈《洞仙歌》令乎?乃爲足之雲。)

上闕:冰肌玉骨,自清涼無汗。水殿風來暗香滿。繡簾開、一點明月窺人,人未寢,欹枕釵橫鬢亂。

下闕:起來攜素手,庭戶無聲,時見疏星渡河漢。試問夜如何?夜已三更,金波淡、玉繩低轉。但屈指、西風幾時來,又不道流年、暗中偷換。

5.蘇軾的洞仙歌

一、原詩洞仙歌 蘇軾冰肌玉骨,自清涼無汗。

水殿風來暗香滿。繡簾開,一點明月窺人,人未寢,攲枕釵橫鬢亂。

起來攜素手,庭戶無聲,時見疏星渡河漢。試問夜如何?夜已三更,金波淡,玉繩低轉。

但屈指西風幾時來,又不道流年暗中偷換。二、鑑賞這首詞描述了五代時後蜀國君孟昶與其妃花蕊夫人夏夜摩河池上納涼的情景,着意刻繪了花蕊夫人姿質與心靈的美好、高潔,表達了詞人對時光流逝的深深惋惜和感嘆。

上片寫花蕊夫人簾內欹枕。首二句寫她的綽約風姿:麗質天生,有冰之肌、玉之骨,本自清涼無汗。

接下來,詞人用水、風、香、月等清澈的環境要素烘托女主人公的冰清玉潤,創造出境佳人美、人境雙絕的意境。其後,詞人借月之眼以窺美人攲枕的情景,以美人不加修飾的殘妝——“釵橫鬢亂”,來反襯她姿質的美好。

上片所寫,是從旁觀者角度對女主人公所作出的觀察。下片直接描寫人物自身,通過女主人公與愛侶夏夜偕行的活動,展示她美好、高潔的內心世界。

“起來攜素手,”寫女主人公已由室內獨自倚枕,起而與愛侶戶外攜手納涼閒行。“庭戶無聲”,製造出一個夜深人靜的氛圍,暗寓時光不知不覺中流逝。

“時見疏星渡河漢”,寫二人靜夜望星。以下四句寫月下徘徊的情意,爲納涼人的細語溫存進行氣氛上的渲染。

以上,作者通過寫環境之靜謐和斗轉星移之運動,表現了時光的推移變化,爲寫女主人公納涼時的思想活動作好鋪墊。結尾三句是全詞點睛之筆,傳神地揭示出時光變換之速,表現了女主人公對時光流逝的深深婉惜。

這首詞寫古代帝王后妃的生活,豔羨、讚美中附着作者自身深沉的人生感慨。全詞清空靈雋,語意高妙,想象奇特,波瀾起伏,讀來令人神往。

三、詞牌簡介洞仙歌,原唐教坊曲,後用爲詞牌。原用以詠洞府神仙。

敦煌曲中有此調,但與宋人所作此詞體式不同。有中調和長調兩體。

《樂章集》兼入“中呂”、“仙呂”、“般涉”三調,句讀亦參差不一。八十三字,前後片各三仄韻。

常以《東坡樂府》之《洞仙歌令》爲準。音節舒徐,極駘宕搖曳之致。

前片第二句是上一、下四句法,後片收尾八言句是以一去聲字領下七言,緊接又以一去聲字領下四言兩句作結。前片第二句亦有用上二、下三句法,並於全闋增一、二襯字,句豆平仄略異者。

6.洞仙歌 蘇軾 求譯文

洞仙歌 [蘇軾]

餘七歲時,見眉州老尼,姓朱,忘其名,年九十歲。自言嘗隨其師入蜀主孟昶宮中,一日大熱,蜀主與花蕊夫人夜納涼摩訶池上,作一詞,朱具能記之。今四十年,朱已死久矣,人無知此詞者,但記其首兩句,暇日尋味,豈[洞仙歌]令乎?乃爲足之雲。

冰肌玉骨,自清涼無汗。水殿風來暗香滿。繡簾開、一點明月窺人,人未寢,欹枕釵橫鬢亂。

起來攜素手,庭戶無聲,時見疏星度河漢。試問夜如何?夜已三更,金波淡、玉繩低轉。但屈指、西風幾時來,又不道流年、喑中偷換。

[註釋]

[孟昶]五代後蜀國主,後降宋。[花蕊夫人]孟蜀寵妃,姓徐,一說姓費,別號花蕊夫人。[摩訶池]在後蜀宣華苑中。[水殿]指摩河池中或附近臨水的宮殿。[河漢]銀河[玉繩]兩星宿名,在北斗第五星玉衡北面。[不道]不覺。

[譯文] 肌骨像冰玉般瑩潔、溫潤。本自清涼無汗。晚風來,水殿裏絲絲暗各瀰漫。繡簾撩開,明月一點,偷窺着佳人,佳人尚未寢眠,倚在枕邊金釵橫墮鬢髮亂。牽着白淨的玉手,起來漫步在寂靜的庭院,時而可見稀疏的流星渡過銀河岸。試問夜色如何?三更已過,月波淡淡,玉繩星隨着北斗低旋。屈指掐算,秋風何時送寒,又不知不覺,流水年華在暗中偷偷轉換。

7.冰肌玉骨,自清涼無汗

“冰肌玉骨,自清涼無汗”,這是蘇軾對她的讚揚。

《洞仙歌》說: 冰肌玉骨,自清涼無汗。水殿風來暗香滿。

繡簾開,一點明月窺人。人未寢,敧枕釵橫鬢亂。

起來攜素手,庭戶無聲,時見疏星度河漢。試問夜如何?夜已三更,金波淡,玉繩低轉。

但屈指,西風幾時來?又不道,流年暗中偷換。 據詞前小序,這首詞是詠夏夜納涼之後蜀花蕊夫人的。

後蜀末主孟昶生活奢靡,沉湎女色。花蕊夫人更是冠絕羣芳,豔麗無比,憑其“花蕊夫人”的別號也可以想見。

在他人筆下,這是寫“豔詞”的絕佳題材。到了蘇軾筆下,卻是風貌迥異。

花蕊夫人“冰肌玉骨”,在清涼的夏夜裏,在銀白色的月光的映襯下,顯得如此清雅脫俗,明麗照人。夜寂靜,人無眠,攜手繞戶,疏星耿耿,時間在悄悄流逝,季節在暗中更換。

周圍的環境與人物相協調,也是如此安謐寧靜、清澈光潔。詞人特意不寫宮中的糜爛生活,不寫男女的打情罵俏,而只是寫其納涼的一個情節,所選題材的潔淨化有助於詞的意境的提高。

在時間推移的敘述中還流露出人事無常之感慨,與詠史的題材相通。南宋張炎評價說:“清空中有意緒,無筆力者未易到。”

(《詞源》卷下)明沈際飛也稱讚此詞“清越之音,解煩滌苛”(《草堂詩餘正集》卷三)。