開心生活站

位置:首頁 > 綜合知識 > 

巡音露卡日文名怎麼寫,誰有巡音露卡的ブラックゴールド歌詞啊

1.誰有巡音露卡的 ブラックゴールド 歌詞啊

ブラックゴールド

巡音露卡日文名怎麼寫 誰有巡音露卡的ブラックゴールド歌詞啊

Black Gold

作詞:otetsu

作曲:otetsu

編曲:otetsu

唄:巡音ルカ

翻譯:yanao

どちらに進むか決めなさいと / 「快決定要往哪走吧」

問われ噓をついた / 被這麼問而說了謊

右を示してくれた人は / 對我指引右方的人

左側へ行った / 朝左側走去

呼吸 (いき)が出來るように / 希望能夠呼吸

生きてけるように / 希望能夠活下

そう言って / 如此說著

言葉にするのは 苦しかっただろう / 化爲言語 應該很痛苦吧

傷だらけになったままで 笑っていた / 就如此變得滿身瘡痍的 笑了出來

離れ離れになる事 / 對逐漸遠離這件事

恐れ逃げて目を逸らした / 恐懼逃離而移開視線

足を止め、見え隠れする / 停下腳步、看來若隱若現

犠牲·代償 何の覚悟もない / 犧牲.代價 毫無任何覺悟

どちらに進むか決めなさいと / 「快決定要往哪走吧」

問われ噓をついた / 被這麼問而說了謊

右を示してくれた人は / 對我指引右方的人

左側へ行った / 朝左側走去

言葉にするのは 苦しかっただろう / 化爲言語 應該很痛苦吧

願っているのも 苦しかっただろう / 連去希望 也很痛苦對吧

傷だらけになったままで 笑っていた / 就如此變得滿身瘡痍的 笑了出來

離れ離れになる事 / 對逐漸遠離這件事

怖い 怖い 側に居たい、と / 恐懼 恐懼 「請在我身邊」,如此說

足を止め、見え隠れする / 停下腳步、看來若隱若現

犠牲·代償 何の覚悟もない / 犧牲.代價 毫無任何覺悟

何が真実だとか 冷たい金屬だとか / 何謂真實之類 就是冰冷的金屬之類

見てよ、ほら見て歩いてる / 看著吧,來看著我正走著

後ろ向いて歩いてる / 正面向後方走著

誰がいつ決めたのか / 是誰在何時決定的

神様は何処に居るんですか / 神又是在何方

埋まらない 埋まらない / 無法充實 無法充實

離れ離れ遠く離れ / 遠離遠離遠遠離去

左側へ行った人へ / 將對朝左側去的人的

最後にくれた優しさ、ここに殘す / 最後給予的溫柔,留在這裏

色褪せないように / 希望它不會褪色

離れ離れになる事 / 對逐漸遠離這件事

犠牲·代償、その覚悟 / 犧牲.代價,那分覺悟

首から下げた愛情と / 將從頸子滑下的愛情

ブラックゴールドのリング握って / 與黑金的戒指握在手中

足跡消えないように / 希望那足跡不會消失

2.巡音露卡Hello workers的假名歌詞,要有常用漢字,括號裏寫假名歌詞

Hello, Worker

作詞:KEI

作曲:KEI

編曲:KEI

唄:巡音ルカ

B4(よん)の紙(かみ)切(き)れに収(おさ)まる僕(ぼく)の人生(じんせい)を

誰(だれ)かに認(みと)めて欲(ほ)しくって振(ふ)りまく笑顏(えがお)

計算(けいさん)じゃ割(わ)り切(き)れないこの歪(いびつ)な難問(なんもん)が

解(と)けるまで居殘(いのこ)りなんだ 出(で)られないんだ

先頭(せんとう)は遠(とお)ざかる 一人(ひとり)取(と)り殘(のこ)される

目(め)の前(まえ)のレールの向(む)こうに憧(あこが)れるだけ

だけど

何(なに)がしたいかわからない

何(なに)ができるかわからない

そう言(い)いながら這(は)いつくばってここまで來(き)たんだよ

明日(あした)のことはわからない

昨日(きのう)のことはかわらない

なら今日(きょう)ぐらいは僕(ぼく)にください

數行(すうこう)のお祈(いの)りに揺(ゆ)れ動(うご)く僕(ぼく)の人生(じんせい)を

切(き)り取(と)って押(お)し付(つ)けるように配(くば)り歩(ある)いた

期待(きたい)されないまま 期待(きたい)もしないまま

削(けず)られた僕(ぼく)らの形(かたち)はどんな風(ふう)に見(み)えるのだろう

何(なに)を手(て)に入(い)れたんだろうか

何(なに)を失(うしな)ったんだろうか

答(こた)え探(さが)し歯(は)を食(く)い縛(しば)ってここまで來(き)たんだよ

明日(あした)世界(せかい)が終(お)わろうと

昨日(きのう)のこと忘(わす)れようと

ただ今日(きょう)だけは僕(ぼく)にください

..music..

先頭(せんとう)は遠(とお)ざかる 一人(ひとり)取(と)り殘(のこ)される

どこでつまづいたの? あれ 何(なに)してんだろう?

期待(きたい)されないまま 期待(きたい)もしないまま

削(けず)られた僕(ぼく)らもまだ息(いき)はあるから

だけど

何(なに)がしたいかわからない

何(なに)ができるかわからない

そう言(い)いながら這(は)いつくばってここまで來(き)たんだよ

明日(あした)のことはわからない

昨日(きのう)のことはかわらない

なら今日(きょう)だけは

この今(いま)だけは僕(ぼく)らの物(もの)

終わり

3.求V家巡音露卡的歌lukalukanightfever的歌詞,最好是日文+羅馬音+

ルカルカ★ナイトフィーバダメダメよ☆/不行不行唷☆DAME DAME yo ☆右から左へと/話語由右至左地migi kara hidari he 言葉が流れる/流動著to kotoba ga nagareru退屈そうな顏/用好像很無聊的表情taikutsu sou na kao畫面見つめる君/注視著畫面的你gamen mitsumeru kimi次元の壁越えて/飛越過次元的障壁jigen no kabe koeteいつでも逢いに行く/無論何時都會去見你的itsudemo ai ni yuku心の準備を/請好好做好kokoro no junbi woちゃんとしておいてね/心理準備喔chanto shite oite ne君のこと誰よりも分かってる/我比任何人都還要了解你kimi no koto dare yori mo wakatteruだから私に任せて/所以就交給我吧dakara watashi ni makasete怖がらないで二人で/不要害怕兩個人kowagaranaide futari de 踊りましょう/一起跳舞吧odorimashouルカルカ★ナイトフィーバー/LUKALUKA★NIGHT FEVERluka luka★night feverはじけるリズムに合わせて/跟上迸裂出來的節奏hajikeru RIZUMU ni awasete嫌なこと何もかも/就把討厭的事情什麼的iya na koto nani mo kamo全部忘れて/通通都忘掉吧zenbu wasureteルカルカ★ナイトフィーバー/LUKALUKA★NIGHT FEVERluka luka★night fever私はここに居るから/我就在這裏喔watashi ha koko ni iru kara少しでも視線を/就算只是稍微移開視線sukoshi dake shisen wo逸らしちゃダメダメよ☆/也不行不行唷☆sorashicha DAME DAME yo ☆重くて見れない日/流量太大而無法見面的時候omokute mirenai hi兄貴に釣られた日/被兄貴給釣了的時候aniki ni tsurareta hi心で呼んでみて/就在心裏頭呼喚看看吧kokoro de yondemite すぐに飛んで行くわ/我會馬上飛躍過來的喔sugu ni tondeiku wa授業では教わらないことを/課堂上沒有教的事情jugyou de ha osowaranai koto wo君に教えてあげるわ/就由我來教你吧kimi ni oshiete ageru wa夜の扉を二人で/兩個人一起打開yoru no tobira wo futari de開きましょう/夜晚之門吧hirakimashouルカルカ★ナイトフィーバー/LUKALUKA★NIGHT FEVERluka luka★night feverあふれる想いはFor you/滿溢而出的思念都是For youafureru omoi ha for you限りあるこの時を胸に刻んで/將有限的此刻深印在心中吧kagiri aru kono toki wo mune ni kizandeルカルカ★ナイトフィーバー/LUKALUKA★NIGHT FEVERluka luka★night fever朝日が升ればサヨナラ/等到太陽升起的時候就要說再見了asahi ga noboreba SAYONARA寂しそうなそんな目/就連讓你露出好像很寂寞的sabishisou na sonna meされてもダメだから☆/表情也不行唷☆sarete mo DAME dakara ☆君のこと誰よりも分かってる/我比任何人都還要了解你kimi no koto dare yori mo wakatteruだから全てを曬して/所以把你的一切都展現給我看dakara subete wo sarashite生まれた意味を二人で/兩個人一起找尋誕umareta imi wo futari de見つけましょう/生的意義吧mitsukemashouルカルカ★ナイトフィーバー/LUKALUKA★NIGHT FEVERluka luka★night fever高まる鼓動を感じて/感覺那高昂的鼓動吧takamaru kodou wo kanjiteさあ覚悟できたら/吶如果已經有所覺悟的話saa kakugo dekitaraこの手をとって/就握住這隻手吧kono te wo totteルカルカ★ナイトフィーバー/LUKALUKA★NIGHT FEVERluka luka★night fever輝く君が好きなの/最喜歡閃閃發光的你了kagayaku kimi ga suki nano全力で飛び出そう/用盡全力飛躍出去吧zenryoku de tobidasou用意はいいかしら?/已經做好準備了嗎?youi ha ii kashira?ルカルカ★ナイトフィーバー/LUKALUKA★NIGHT FEVERluka luka★night feverはじけるリズムに合わせて/跟上迸裂出來的節奏hajikeru RIZUMU ni awasete嫌なこと何もかも/就把討厭的事情什麼的iya na koto nani mo kamo全部忘れて/通通都忘掉吧zenbu wasureteルカルカ★ナイトフィーバー/LUKALUKA★NIGHT FEVERluka luka★night fever私はここに居るから/我就在這裏喔watashi ha koko ni iru kara少しでも視線を/就算只是稍微移開視線sukoshi dake shisen wo逸らしちゃダメダメよ☆/也不行不行唷☆sorashicha DAME DAME yo ☆ダメダメよ☆/不行不行唷☆DAME DAME yo ☆。

4.求巡音露卡 卜工卜的歌詞、翻譯和羅馬音

トエト 作詞:トラボルタP 作曲:トラボルタP 編曲:トラボルタP 唄:巡音ルカ 翻譯:reiminato あなたの事が好きです。

ウソです。 我喜歡你。

騙你的。 anata no koto ga suki desu . uso desu . だけどほんとは んんんんん~ 但是事實上 嗯嗯嗯嗯嗯~ dakedo honto wa nnnnn ~ あなたの事が嫌いです。

ウソです。 我討厭你。

騙你的。 anata no koto ga kirai desu . uso desu . だってほんとは んんんんん~ 因爲事實上 嗯嗯嗯嗯嗯~ datte honto wa nnnnn ~ 素直になれない 勇気が足りなくて 就是沒有辦法變得率直 因爲勇氣不夠 sunao ni narenai yuuki ga tari nakute ウソついてばっか 貓かぶり 不停說謊的笨蛋 隱藏起本性 uso tsuite bakka neko kaburi いつの間にか 私の中にいる 不知道從什麼時候開始 在我的身體裏出現了 itsuno mani ka watashi no nakani iru えっと、えっとね エットエト 這個,這個啊 這這個這個 etto , ettone ettoeto 大事な事伝えるのが苦手な トエト 不擅長傳達重要事物的 個這個 daiji na koto tsutaeru noga nigate na toeto おとなしくて 恥ずかしがり屋さんな トエト 溫和又 靦腆的傢伙啊 個這個 otona shikute hazukashi gari ya sanna toeto 隠れているの 正躲起來了 kakurete iruno ほんとの気持ちを伝えたいけど 雖然想要傳達真正的心意 honto no kimochi wo tsutae taikedo もじもじトエトがそれを拒む 冷靜不下來的個這個卻還是抗拒著 mojimoji toeto ga sorewo kobamu ここぞと言う時 いざと言う時 在決勝負的時候 想要爭論的時候 koko zoto iu toki izato iu toki えっとえっと、あのえっと、アノエットエト 這個這個,那個這個,那個這這個這個 ettoetto , ano etto , ano ettoeto 顏真っ赤 トエト 臉變成了大紅色的 個這個 kao makka toeto えっとえっとせとら 這個這個的說個不停 ettoetto setora ゴメンネとナミダ流し 對不起喔,眼淚流了下來 gomenne to namida nagashi 私のせいでと トエト 說著都是我的錯啊的 個這個 watashi no seideto toeto そんな事無いよ 泣かないでトエト 沒有這種事喔 別哭了個這個 sonna kotonaiyo naka naide toeto そんなあなたが大好きよ 我最喜歡這樣的你了喔 sonna anata ga daisuki yo ほんとの気持ちを伝えたいけど 雖然想要傳達真正的心意 honto no kimochi wo tsutae taikedo もじもじトエトがそれを拒む 冷靜不下來的個這個卻還是抗拒著 mojimoji toeto ga sorewo kobamu ここぞと言う時 いざと言う時 在決勝負的時候 想要爭論的時候 koko zoto iu toki izato iu toki えっとえっと、あのえっと、アノエットエト 這個這個,那個這個,那個這這個這個 ettoetto , ano etto , ano ettoeto ほんとにほんとに伝えたい時 真的真的很想傳達的時候 honto ni honto ni tsutae tai toki もじもじトエトも勇気を出す 冷靜不下來的個這個還是鼓起了勇氣 mojimoji toeto mo yuuki wo dasu ここぞと言う時 いざと言う時 在決勝負的時候 想要爭論的時候 koko zoto iu toki izato iu toki えっとえっと、あのえっと、頑張るトエト 這個這個,那個這個,加油啊個這個 ettoetto , ano etto , ganbaru toeto 私の中の 頑張るトエト 在我身體裏 加油吧個這個 watashi no naka no ganbaru toeto。