開心生活站

位置:首頁 > 綜合知識 > 

小雅青花瓷

小雅青花瓷

小雅青花瓷是一種以青花瓷爲主題的美食創意。它主要由米飯、烤鴨、青菜、雞蛋、紫菜、芝麻醬等食材製成,形狀像個青花瓷碗,顏色也與青花瓷相似,味道鮮美。在外形上,小雅青花瓷非常精美,製作難度較大,是一種比較特別的美食創意。

小編還爲您整理了以下內容,可能對您也有幫助:

小雅青花瓷有收藏價值嗎

有收藏價值。小雅青花瓷是高檔原礦青花鈷料,從泥巴、拉坯、利坯、繪畫、上釉等技藝都是全手工製作,用料細膩,具有一定的收藏價值。青花瓷又稱白地青花瓷,常簡稱青花,中華陶瓷燒製工藝的珍品。是中國瓷器的主流品種之一,屬釉下彩瓷。

小雅青花瓷是否有收藏價值 現在還能再買嘛?

小雅青花瓷有收藏價值 ,價錢合適,可以的。

哪裏有“小雅青花瓷”

籍 “315消費者”維權日,得到消委會反饋信息,有假冒者以“景德鎮小雅”名義侵害消費者,令衆多消費者受損失,如頂條提問者問題:“我知道景德鎮小雅,電話13707......阮先生.....65號”與消委會放映消費者投訴所述一致。

在此敬告廣大陶瓷愛好者,要明明白白消費,免被矇騙。也敬請網管及網網警及早拆去這頁,以維護廣大消費者和網民權益。

此致

景德鎮正宗小雅.315維權日

2009年3月15日

後語:景德鎮名聲遠播,這種違反商業操守的人,同樣會惡名遠播,貪一時之利的人,會被同行側目,自毀形象

小雅青花瓷 青鳥唐韻

呵呵,中國同姓的人真多,想說四句成語“殺雞取卵”、“兔死狗烹”、“前車之鑑”、“門可羅雀”。從發展的眼光來想,聰明的雞和狗看見“前車之鑑”,於是不來爲這家人下蛋,聰明的犬也止步,投向義人,再接着一切回覆以往的平靜,門庭車馬稀“門可羅雀”,好了這人家得到想要的了。

汲黯是武帝時的一位名臣。他當官時,每天拜訪他的客人很多。後來他辭去官職,回家靜養。

清晨,他打掃庭院。中午,他打開大門,總見門前許多麻雀在尋覓食物,在那裏嬉戲跳躍。他感慨地說:“從前我當官,賓客盈門,現在不當官,我可以張網捉鳥了。”

不久,皇帝又下詔請他回去做官。 過去常來的客人又紛紛來拜訪他了。

菊花臺、青花瓷、東風破的歌詞,哪些詞在古詩中讀過,請寫在詩詞的原句及出處?

1.菊花臺  

“夜未央”

出自《詩經·小雅·庭燎》 “夜如何其?夜未央。庭燎之光。君子至止,鸞聲將將。”  

翻譯:現在夜色什麼時光?夜色還早無晨光。庭中火燭明晃晃,諸侯大臣快來到,好像車鈴響叮噹。

2.青花瓷

“天青色等煙雨”

此話據傳語出宋徽宗,因當時的汝窯專供宋皇室使用,而窯官將汝窯瓷燒製完成後,請示宋徽宗爲其色定名。

徽宗御批:“雨過天青雲,這般顏色做將來。”意思是雨過,雲開,天是天青色,而我的明天,就是這般雨過天青的顏色。

此後,天青色即爲汝窯瓷欽定的顏色名。(此句另有一說爲五代後周柴世宗所說)。

3.東風破 

東風破副歌第一句“誰在用琵琶彈奏一曲東風破”意指用琵琶這種樂器彈奏一首名爲東風的曲破。

歌詞出自唐代元稹的《琵琶歌》:“月寒一聲深殿磬,驟彈曲破音繁並。百萬金鈴旋玉盤,醉客滿船皆暫醒。”

《琵琶歌》翻譯:琵琶彈到入破後,音樂節奏越來越快速,好像百萬個金鈴鐺在玉盤上旋轉,滿船的醉客都暫時甦醒。

擴展資料

歌曲歌詞

1.《菊花臺》  

詞:方文山

譜曲:周杰倫

編曲:鍾興民

你的淚光 

柔弱中帶傷

慘白的月彎彎 

勾住過往

夜太漫長 

凝結成了霜

是誰在閣樓上 

冰冷地絕望

雨輕輕彈 

硃紅色的窗

我一生在紙上 

被風吹亂

夢在遠方 

化成一縷香

隨風飄散 

你的模樣

菊花殘 

滿地傷 

你的笑容已泛黃

花落人斷腸 

我心事靜靜淌

北風亂 

夜未央 

你的影子剪不斷

徒留我孤單在湖面 

成雙

花已向晚 

飄落了燦爛

凋謝的世道上 

命運不堪

愁莫渡江 

秋心拆兩半

怕你上不了岸 

一輩子搖晃

誰的江山 

馬蹄聲狂亂

我一身的戎裝 

呼嘯滄桑

天微微亮 

你輕聲地嘆

一夜惆悵 

如此委婉

菊花殘 

滿地傷 

你的笑容已泛黃

花落人斷腸 

我心事靜靜淌

北風亂 

夜未央 

你的影子剪不斷

徒留我孤單在湖面

成雙

菊花殘 

滿地傷 

你的笑容已泛黃

花落人斷腸 

我心事靜靜淌

北風亂 

夜未央 

你的影子剪不斷

徒留我孤單在湖面 

成雙

2.《青花瓷》

詞:方文山

譜曲:周杰倫

編曲:鍾興民

素胚勾勒出青花筆鋒濃轉淡

瓶身描繪的牡丹一如你初妝

冉冉檀香透過窗心事我瞭然

宣紙上走筆至此擱一半

釉色渲染仕女圖韻味被私藏

而你嫣然的一笑如含苞待放

你的美一縷飄散

去到我去不了的地方

天青色等煙雨 而我在等你

炊煙裊裊升起 隔江千萬裏

在瓶底書刻隸仿前朝的飄逸

就當我爲遇見你伏筆

天青色等煙雨 而我在等你

月色被打撈起 暈開了結局

如傳世的青花瓷自顧自美麗

你眼帶笑意

色白花青的錦鯉躍然於碗底

臨摹宋體落款時卻惦記着你

你隱藏在窯燒裏千年的祕密

極細膩猶如繡花針落地

籬外芭蕉惹驟雨門環惹銅綠

而我路過那江南小鎮惹了你

在潑墨山水畫裏

你從墨色深處被隱去

天青色等煙雨 而我在等你

炊煙裊裊升起 隔江千萬裏

在瓶底書刻隸仿前朝的飄逸

就當我爲遇見你伏筆

天青色等煙雨 而我在等你

月色被打撈起 暈開了結局

如傳世的青花瓷自顧自美麗

你眼帶笑意

天青色等煙雨 而我在等你

炊煙裊裊升起 隔江千萬裏

在瓶底書刻隸仿前朝的飄逸

就當我爲遇見你伏筆

天青色等煙雨 而我在等你

月色被打撈起 暈開了結局

如傳世的青花瓷自顧自美麗

你眼帶笑意

3.《東風破》

詞:方文山

譜曲:周杰倫

編曲:林邁可

一盞離愁 孤單佇立在窗口

我在門後 假裝你人還沒走

舊地如重遊 月圓更寂寞

夜半清醒的燭火 不忍苛責我

一壺漂泊 浪跡天涯難入喉

你走之後 酒暖回憶思念瘦

水向東流 時間怎麼偷

花開就一次成熟 我卻錯過

誰在用琵琶彈奏 一曲東風破

歲月在牆上剝落 看見小時候

猶記得那年我們都還很年幼

而如今琴聲幽幽 我的等候你沒聽過

誰在用琵琶彈奏 一曲東風破

楓葉將故事染色 結局我看透

籬笆外的古道我牽着你走過

荒煙漫草的年頭 就連分手都很沉默

一壺漂泊 浪跡天涯難入喉

你走之後 酒暖回憶思念瘦

水向東流 時間怎麼偷

花開就一次成熟 我卻錯過

誰在用琵琶彈奏 一曲東風破

歲月在牆上剝落 看見小時候

猶記得那年我們都還很年幼

而如今琴聲幽幽 我的等候你沒聽過

誰在用琵琶彈奏 一曲東風破

楓葉將故事染色 結局我看透

籬笆外的古道我牽着你走過

荒煙漫草的年頭 就連分手都很沉默

誰在用琵琶彈奏 一曲東風破

歲月在牆上剝落 看見小時候

猶記得那年我們都還很年幼

而如今琴聲幽幽 我的等候你沒聽過

誰在用琵琶彈奏 一曲東風破

楓葉將故事染色 結局我看透

籬笆外的古道我牽着你走過

荒煙漫草的年頭 就連分手都很沉默

小雅窯口有沒有代工

沒有。

1、小雅窯口是景德鎮茶具三大名窯之一、選取景德鎮當地陶土、全程手工製作。

2、最開始在國外非常受認可、後來因其精益求精的技術、在國內市場也逐漸出名、是景德鎮青花瓷瓷器品牌前十名。

景德鎮十二家頂級名窯

景德鎮十二家頂級名窯有:春風祥玉、小雅、九段燒、克勤堂、賞瓷觀窯、銘經草堂、藝林堂、天義華、陶人臨古、寶蘊閣、立明堂、餘寅窯。

1、春風祥玉

春風祥玉是景德鎮三大名窯之一,由鄒俊先生創辦,起初叫“貴和祥”,後因商標在被他人搶注後,才改爲“春風祥玉”。春風祥玉延續了明清瓷器造型豐滿、深厚、古樸,器型線條柔和、圓潤的特點,展現了質樸、莊重之美,其產品涵蓋青花、粉彩各類色釉等。

2、小雅

小雅是景德鎮三大名窯之一,於1995年由阮定榮先生創立,是較早的一批茶器窯口,至今已制瓷二十餘年,而今小雅瓷器主要使用的底款爲小雅、小雅珍玩、小雅珍臧、E木。小BEW這右代房爲主,特色是仿王步青花,花鳥壺比較有代表。

3、九段燒

九段燒原名段窯,由段鎮民先生創立於1994年,與春風祥玉、小雅並稱爲景德鎮三大名窯口。九段燒的產品晶瑩剔透,薄如蟬翼,輕如稠紗,特色是青花人物杯,其巴掌大的茶器也能燒製出精美繁瑣、栩栩如生的人物畫片,有青花人物第一窯口的美稱。

4、克勤堂

克勤堂,由“當代元青花第一人"”饒克勤創立,是景德鎮當代著名青花瓷窯口,追求元青花的粗獷與豪邁,有着元青花第一窯口的美稱。窯主饒克勤是國內最早開始的複製元青花的先驅,他仿製的元青花水平已無人能及,其複製的鬼谷子下山元青花罐,被北京故宮和佳士得收藏。

5、賞瓷觀窯

賞瓷觀窯是景德鎮知名柴窯堂口,由何鑫先生創立於2009年,以特色鬥彩爲代表,有瓷界愛馬仕之稱。賞瓷觀窯一直致力於對古制瓷工藝的恢復和傳承,讓具有明清官窯器的質感與韻味的產品得以在當今重現。

6、銘經草堂

銘經草堂是景德鎮有名的瓷器窯口,成立於2008年,擅長陶瓷書法、拓片入書法堪稱一絕,有着書法第一窯口的美稱。銘經草堂致力於將書藝與瓷藝完美的融爲體,其瓷器的釉上書法精巧雅緻,釉下青花色澤典雅、淳厚,書寫內容以各類佛經爲主。

7、藝林堂

藝林堂始創於1953年,一家三代制粉彩,是景德鎮當代名窯之一,有粉彩第一窯口的美稱。自2012年正式開啓了藝林堂的品牌化之路,經營產品以粉彩茶具、文房器具爲主,墨彩、鬥彩、青花工藝茶器、文房爲輔的各類陶瓷手工藝產品及個性化定務等。

8、天義華

天義華是景德鎮瓷器老字號,於1915年創立,是景德鎮爲數不多具有百年曆史傳承的瓷器老窯口,受到了許義華精湛的制胎成型技術一直延續至今,受到了許多制瓷名家的青睞,諸如青花大王王步、珠山八友、任根元等都用過“天義華”瓷胎創作。

9、陶人臨古

陶人臨古是景德鎮有名的青花瓷窯口,顏傳陸先生於2016年成立,以仿明青花瓷器聞名,有仿明新—線窯口之稱。陶人臨古仿明青花小件中的魚藻紋和宣德龍紋,應該是目前陶瓷茶器圈的高水準之作,此外陶人臨古的大件陶瓷和中件陶瓷在他們產品中佔比最多。

10、寶蘊閣

寶蘊閣是景德鎮當代名窯之一,由景德鎮琺琅彩瓷非物質文化遺產傳承人覃淑琴創立,有着琺琅彩第一窯口的美稱。寶蘊閣琺琅彩瓷創作研究中心在2017年被景德鎮市評爲非遺傳承基地,成爲景德鎮琺琅彩裏的領軍品牌,專研清三代琺琅彩瓷技法。

11、立明堂

立明堂的製作原料,採用天然原礦,雖可能會因爲不易獲得,以及不同批次原料成分含量的差異,加大了製作難度,但用天然原料燒出的瓷器釉水和髮色,溫潤細膩、不浮不躁、柔和而溫暖的色澤是無法取代的。

12、餘寅窯

餘寅窯於2008年創立,江西省工藝美術師餘國旺先生1974年生屬虎故取筆名餘寅。從藝二十餘年,醉心陶瓷藝術創作、得天獨厚的官窯陶瓷工藝的土壤和衆多前輩大師的悉心指導令這一位當代中青年藝術家在陶瓷界脫穎而出。

周杰倫《青花瓷》或《菊花臺》歌詞的內容提要。

素胚勾勒出青花筆鋒濃轉淡

瓶身描繪的牡丹一如你初妝(譬喻)

冉冉檀香透過窗心事我瞭然(轉化)

宣紙上 走筆至此擱一半

釉色渲染仕女圖韻味被私藏(轉化)

而你嫣然的一笑如含苞待放(譬喻)

你的美一縷(轉品)飄散 去到我去不了的地方(轉化)

天青色等煙雨 而我在等你

炊煙裊裊升起 隔江千萬裏(誇飾)

在瓶底書漢隸仿前朝的飄逸(轉化)

就當我 爲遇見你伏筆(轉品)

天青色等煙雨 而我在等你(類迭)

月色被打撈起 暈開了結局(轉化)

如傳世的青花瓷自顧自美麗

你眼帶笑意(上下兩行形成倒裝、譬喻的修辭關係)

色白花青的錦鯉躍然於碗底(摹寫)

臨摹宋體落款時卻惦記着你

你隱藏在窯燒裏千年(誇飾)的祕密

極細膩 猶如繡花針落地(譬喻)

簾外芭蕉惹驟雨門環惹銅綠(轉化,摹寫)

而我路過那江南小鎮惹了你(上下兩行三個句子運用了排比、類迭修辭)

在潑墨山水畫裏 你從墨色深處被隱去(轉化)

【青花瓷修辭解釋】

譬喻:以“你隱藏在窯燒裏千年的祕密,極細膩,猶如繡花針落地”爲例,“你隱藏在窯燒裏千年的祕密,極細膩”爲“喻體”;“猶如”爲“喻詞”;“繡花針落地”爲“喻依”。若從譬喻“運用想象力,以具體而熟悉之物說明或形容抽象之物”這個原則來看,想象力將“細膩的祕密”與“繡花針落地”巧妙串聯在一起,呈現出彼此微妙的關係:那段“隱藏在窯燒裏千年的祕密”是如此細膩,因而被小心呵護着,唯恐一碰就破,就像繡花針落到地上,是那麼輕盈細微,卻又帶點小小的危險。而“瓶身描繪的牡丹一如你初妝”、“你嫣然的一笑如含苞待放、“如傳世的青花瓷自顧自美麗,你眼帶笑意”等句也都是譬喻法的完全體現。

類迭:類迭不僅能使語調和諧,還可強化詞句所透露出的意思。“簾外芭蕉惹驟雨門環惹銅綠,而我路過那江南小鎮惹了你”兩句中連三個“惹”字就屬此用法。有主動招惹之意的“惹”,讓“芭蕉”與「門環”兩種原本屬於被動意象之物彷佛有了生氣,芭蕉不再只是認命般讓驟雨淋泄其身,而門環也不再被動等待銅綠染身,然後再對照下一句“而我路過那將南小鎮惹了你”,整個畫面更是活了起來。第三段與第四段開頭的“天青色等煙雨,而我在等你”屬於類句。

轉化:在《青花瓷》歌詞中使用最多的就是轉化,例如“冉冉檀香透過窗心事我瞭然”、“釉色渲染仕女圖韻味被私藏”、“在瓶底書漢隸仿前朝的飄逸”、“月色被打撈起,暈開了結局”、“在潑墨山水畫裏,你從墨色深處被隱去”、“簾外芭蕉惹驟雨門環惹銅綠”等句。“你的美一縷飄散,去到我去不了的地方”也屬於轉化,在這句詞中“美麗”被擬物化,成了能飄蕩在空中的一縷霧嵐,前往到一處故事主角無法到達的地方。美麗,已不復見。人與物之間的界限在此模糊曖昧,詞意卻也變得深刻而繁複。

排比:“簾外芭蕉惹驟雨門環惹銅綠,而我路過那江南小鎮惹了你”就是用兩個以上結構相似的句法來表達性質相同的意念,顯現出句子的節奏感與律動,增強詞意的感染力,強化了“惹”的意象。

誇飾:“炊煙裊裊升起,隔江千萬裏”誇張了隔江對望炊煙的距離,對應上一句“天青色等煙雨,而我在等你”所指涉的等待,彷佛是如此無窮無盡,而且隔了千萬裏,顯得遙不可及;另一句“你隱藏在窯燒裏千年的祕密”中的祕密被保守了千年從未讓人知道,象徵守密者的細膩與堅毅,能讓祕密在窯中歷經千年鍛燒也不泄漏一字一句。

轉品:簡言之,就是轉化某一個詞原來的詞性。例如“在瓶底書漢隸仿前朝的飄逸,就當我,爲遇見你伏筆”中的“伏筆”原爲名詞,在這裏做動詞用。由於這樣的轉化,句子頓時有了動態感,進而深刻表達出前一句中的“書寫”動作,以及隱含在書寫動作下的心意;“你的美一縷飄散 ”的“一縷”則是數量詞轉化成副詞,整個畫面感都出來了。

倒裝:“如傳世的青花瓷自顧自美麗,你眼帶笑意”就是個倒裝句,正確的文法順序應爲“你眼帶笑意,如傳世的青花瓷自顧自美麗”。使用倒裝法,並不太會變動句子倒裝前後的意思,但是意境上就有所不同了。就拿此句爲例好了,未使用倒裝的句子(後者)較平鋪直敘,整體感覺沒有起伏,較爲平板;但倒裝之後,讓人更有想象空間,一位的美麗女子似乎就這麼站在眼前,盈盈笑着。

摹寫:所謂摹寫,指的是在視覺、聽覺、嗅覺、觸覺上能引起感官感受的描寫。譬如“色白花青的錦鯉躍然於碗底”就在我們眼前栩栩如生描繪出青花瓷上的錦鯉顏色,尤其在白瓷襯底之下,彷佛即將躍出碗底似的。至於“簾外芭蕉惹驟雨門環惹銅綠”這句詞是不是讓你宛若看見庭院裏被驟雨打彎的芭蕉搖來蕩去,空氣中的溼氣透進了門環,讓它招惹了一身銅綠色,耳邊還傳來淅瀝雨聲呢?

填詞人方文山對歌詞的解釋

首先跟親愛的網友們分享此次填寫杰倫新專輯裏這首“青花瓷”的創作過程。前一陣子我認識了幾個鑑賞古董藝術的朋友,在與他們時而青銅、時而宋瓷、時而明清傢俱等橫跨千年談古論今的聊天中,觸發我想用那些傳世的中華藝術品來當歌名的動機。當時第一個想到的是青銅器,原本是要以殷商時期開始鑄造的青銅器來做爲歌名,以青銅的厚實來象徵愛情的堅真;以千年斑駁的銅鏽來比喻世事的滄桑;以器皿上難解的銘文來闡述誓言的神祕。但剛開始落筆時卻發現杰倫這首“青花瓷”的曲調溫柔委婉、淡雅脫俗,以至於我腦海中浮現的全是煙雨江南的畫面。又因當時的青銅器也同時製作成殺敵的兵器,這顯得“青銅器”這三個字太過厚重笨拙,充滿廝殺的硝煙味,於是尚在構思中的歌詞尚未落筆便已放棄。

後來我再選定宋朝時曾盛極一時的汝窯瓷,主要是因爲它的珍稀度。因爲戰亂的關係,與釉料配方與燒製過程的窯變等因素,全世界現傳世的汝窯珍品竟只有70餘件,堪稱國之重寶,彌足珍貴。但問題又來了,因爲純正上品的汝窯,只有一種顏色,就是“天青色”,完全沒有任何花俏的紋飾,而且造型簡單素雅,在我看來猶如現今極簡主義大師的作品,雖有一種樸素的內涵,與經久耐看的質感,但總覺得不足以形容詭譎多變,愛恨兼具的愛情。雖然最後還是沒有用汝窯當歌詞名,但我在收集寫作資料的過程中,卻因爲一句“雨過天青雲,這般顏色做將來。”的詞句,觸發我靈感而寫下副歌的第一句“天青色等煙雨”。此話據傳語出宋徽宗,因當時的汝窯專供宋皇室使用,而窯官將汝窯瓷燒製完成後,請示宋徽宗爲其色定名時,徽宗御批:“雨過天青雲,這般顏色做將來。”此後,天青色即爲汝窯瓷欽定的顏色名。(此句另有一說爲五代後周柴世宗所說)但後來我還是放棄用汝窯當歌名,除了因爲它的特性不適用於纏綿悱惻的愛情外,汝窯的名字也稍嫌不夠悽美。幾經轉折,最終歌名才確定用初燒於唐代至今已綿延一千多年爲中國早期最具代表性的外銷藝術品—“青花瓷”。當初當我確定了“天青色等煙雨”的歌詞後,沒多久就又順手寫下副歌第二句“而我在等你”,於是副歌第一行的關鍵詞即孕育而生:“天青色等煙雨,而我在等你”。因我歌詞裏所描述的天青色,是無法自己出現的,它必須耐心的等待一場不知何時會降臨的雨,才能夠在積雲散去的朗朗晴空以天青的顏色出現。因爲雨過天晴後纔會出現天青色,先降雨纔能有天青,但我倒過來說,想看到天青色唯有先等待下雨。還有,之所以用“煙雨”,而不用“下雨”,則純粹是因爲煙雨的意境比較美。而我用“天青色等煙雨”此句來對仗較爲白話的一句“而我在等你”,一連用了二個“等”字,是爲來強調愛情裏最無力的無奈就是“等待”。換個散文式的說法就是:“那天氣的變幻莫測,那裏是我們平凡人所能掌握的呢?想看到純淨被雨洗滌過的天青色,就只能耐心的等待驟雨自然的停,就如同我也只能被動而安靜的等待著不知何時纔會出現的你。”這首青花瓷裏還出現“芭蕉”這個歌詞裏較不常出現的植物,實在是因爲個人對“芭蕉”這款植物的莫名喜愛,情有獨鍾。就像椰子樹會讓人聯想南臺灣,棕櫚樹等同於熱情的海灘,仙人掌的場景則理所當然在沙漠一樣,不知怎地,對於“芭蕉”我就自然而然的會聯想起宋詞中煙雨江南里的蘇州林園。如李煜的長相思裏就有“……秋風多,雨相和,簾外芭蕉三兩棵,夜長人奈何。”其實你只要仔細觀察宋詞裏常出現的植物,“芭蕉”出現的頻率還頗高。另外日本著名的俳句詩人松尾芭蕉,也是取芭蕉爲自己的別名,這又讓芭蕉這植樹增添些文人氣質。

還有順帶一提的是“惹”這個字在歌詞中的用法,是我從六祖慧能那句著名的謁語:“菩提本無樹,明鏡亦非臺;本來無一物,何處惹塵埃”中,得到的體會。因爲“何處惹塵埃”其實也可寫成“何處'沾'塵埃”,或“何處'染'塵埃”,但因爲沾與染的語意都沒有“惹”來的強烈,沾與染只是一種與他物接觸的用詞,但“惹”字卻有不請自來的招惹之意,主動性很強,比較具侵略與戲劇性。也因此,我用“門環惹銅綠”,而不用“門環染銅綠”;還有另一句歌詞我也是用“而我路過那江南小鎮'惹了'你”,也不用“而我路過那江南小鎮'遇見'你”是同樣的道理。其實在“南拳媽媽”的《花戀蝶》中我就已經用了“惹”這個字,在第一段歌詞裏“幽幽歲月、浮生來回、屏風惹夕陽斜..”,我用“屏風“惹”夕陽斜”來表示夕陽西下時因屏風的阻擋斜射進屋內的光線,而不用“屏風'遮'夕陽斜”。

最後,關於“芭蕉惹驟雨門環惹銅綠”的詞意,在此容我再累字贅語的解釋一下;一場大雨後滿園的翠綠,空氣裏充滿溼潤的水氣,芭蕉葉上滾動著晶瑩的雨滴,此時此景,最是詩意;還有那歷經風霜風吹雨打後,依舊鑲嵌在門板上只是多了些鏽蝕斑駁的銅環,最富古意。我先用“芭蕉惹驟雨門環惹銅綠”這段文言詞句以景入情,然後再承接較爲白話的下一段“而我路過那江南小鎮惹了你”以爲對仗。因爲芭蕉與門環都是靜態的實物,只能被動的等驟雨,等歲月侵蝕後慢慢氧化的銅綠;但人稱代名詞的“我”卻跟芭蕉與門環不一樣,因爲“我”是可以自由移動的,於是我偶然間經過江南小鎮邂逅“惹了”你,並不是被動的等你了,而是主動的去認識你。所以雖然同樣都是用動詞的“惹”,但其主動與被動性卻迥然不同,而且在這段詞裏我一連用了三個“惹”字,字義相同,用法卻不同,饒富趣味。總之這首歌寫的很辛苦,但也很有成就感。

【簡介】

歌曲:菊花臺 (電影《滿城盡帶黃金甲》主題曲)

歌手:周杰倫

專輯:依然范特西

曲號:10

作曲:周杰倫 作詞:方文山 編曲:鍾興民 製作人:周杰倫 吉他:蔡科俊Again 絃樂編寫:鍾興民 Programmer:魏百謙 絃樂團:中國愛樂 錄音工程:楊瑞代 錄音室:ALFA STUDIO 混音工程:楊大緯 混音錄音室:楊大緯錄音工作室 絃樂錄音師:李嶽鬆(北京)、魏百謙(臺北) 絃樂錄音室:計劃生育錄音室(北京)Room19 Studio(臺北)

周杰倫與周潤發、鞏俐合演的電影《滿城盡帶黃金甲》的主題曲。乾淨的吉他配上滄桑的絃樂,描繪出電影中鞏俐死前的一幅唯美的畫面,方文山中國風的歌詞再創高峯!如詩如歌的詞,北風、菊花、雨,寫盡情的傷、命運的多桀,而周杰倫亦以一種和以往不同的細膩嗓音與咬字的演唱方式,搭配簡單卻唯美的編曲,唱出悽美絕倫的菊花臺。

《菊花臺》,是杰倫繼《東風破》,《發如雪》後又一次酣暢淋漓的發揮,在這首歌曲中杰倫靈活自如地運用着大提琴,葫蘆絲,古箏,吉他等或中或西的樂器,音韻纏綿悠長揮之不去,更給歌曲增添了淒涼婉轉的意境,而感傷卻不頹廢的淡淡憂傷更是絕妙,一曲終了,此時無聲勝有聲。配上方文山大氣磅礴又不失哀傷婉轉的歌詞,更將電影《滿城盡帶黃金甲》中亂世梟雄特殊的悲愴渲染到了極致。

《菊花臺》依舊充滿了周杰倫的個性,而且這種獨特風格還加入了這期間周杰倫在電影方面的嘗試,音樂與電影的結合,使這張新專輯更顯獨特。

周杰倫爲影片量身訂做的片尾曲《菊花臺》,整首歌都充滿了入戲的情感,感傷而動人。“你的淚光柔弱中帶傷,慘白的月彎彎勾住過往”悲傷的語調,咬詞清楚,也讓先前很多人擔心周杰倫的唱腔過於年輕化,不適合整個影片風格的疑問打破。

《菊花臺》,遠盛《千里之外》,JAY介紹的時候說這張專輯的中國風是《千里之外》,其實不然。也許這就是必要的抄作,由《菊花臺》配合《滿城盡帶黃金甲》吸引大衆的眼球。

有人說:歌詞婉轉動人,含蓄哀傷,配合JAY獨門中國古典曲風,可謂經典歌曲,已超越《東風破》《發如雪》。曲風超過前兩首我不敢苟同,但是此詞的確可謂方文山的巔峯之作了。

“你的淚光 柔弱中帶傷 慘白的月彎彎 勾住過往”

月彎彎:出自宋無名氏的“月兒彎彎照九州,幾家歡樂幾家愁。”

“夜太漫長 凝結成了霜 是誰在閣樓上 冰冷的絕望”

閣樓:出自李煜的“無言獨上西樓,月如鉤,寂寞梧桐,深院鎖清秋。”

“雨輕輕彈 硃紅色的窗 我一生在紙上 被風吹亂”

硃紅色的窗:出自毛滂的“碧戶朱窗小洞房,玉醅新壓嫩鵝黃,半青橙子可憐香。”千秋功過,後人評說。千百年之後肉身化爲了塵土,兒孫亦散盡,還有誰記得你當年的叱吒?一生能寫在紙上,傳於後世,足以證明其偉大。然而清風不識字,何必亂翻書。任由你生前多麼威風,死後卻奈何不了這清風啊。

“夢在遠方 化成一縷香 隨風飄散 你的模樣”

一縷香:出自《紅樓夢》“軟襯三春草,柔拖一縷香。”有人說是夢在遠方 化成一縷傷,非也非也。結合後面那句?隨風飄散?你的模樣。就知道是壯士之在遠方,雄心相向時,潛意識中卻生出了一縷幻象,仿若看到了美人的模樣。

“花已向晚 飄落了燦爛 凋謝的世道上 命運不堪”

向晚:出自李商隱的“向晚亦不適,驅車登古原。” 有人說是花亦相挽 飄落了燦爛。本來也是通的,說的是兩人心如此花,永不分離。但是結合後句“凋謝的世道上 命運不堪”就知道應該是“花已向晚”。已是深秋,花亦凋零,心上人要遠征,愁!愁!愁!

“愁莫渡江 秋心拆兩半 怕你上不了岸 一輩子搖晃”

秋心拆兩半:出自吳文英的“何處合成愁? 離人心上秋。” 以拆字的手法,將“愁”字分開來看,而“秋”“心”卻恰恰是情景的寫照。在古代詩文中,“秋”往往有指盼人團聚,孤單離愁之感,而“心”則恰好是妻子真實的寫照,於是情景交融,而又渾然不着痕跡。

“誰的江山 馬蹄聲狂亂 我一身的戎裝 呼嘯滄桑”

馬蹄聲狂亂:出自釋溫慧的“五陵才子錦袍新,馬蹄亂踏瓊瑤草。”此句是網上公認男兒最喜歡的一句,古語“君君臣臣”,君要臣死,臣不得不死!唯有策馬揚鞭,死而後已,成就一世英名!

“天微微亮 你輕聲地嘆 一夜惆悵 如此委婉”

一夜惆悵:出自張泌“晝夢卻因惆悵得,晚愁多爲別離生。”這輕輕的嘆息聲彷彿琴聲般悠揚婉轉,包含了無奈、深情、惆悵……

“菊花殘 滿地傷 你的笑容已泛黃 花落人斷腸 我心事 靜靜淌 ”

斷腸:出自馬致遠“枯藤老樹昏鴉, 小橋流水人家, 古道西風瘦馬,夕陽西下,斷腸人在天涯。” 人比黃花瘦!人比黃花瘦!!。“菊花”在古代不但表示離別之意,更有思念哀傷之感,此句運用“通感”的修辭手法,將“菊花的黃”與“笑容的黃”混淆一起,卻偏又自然深刻,使人感到,那溫暖的笑容正在逐漸淡掉,遠去。哀傷而又動人的情感自然流露。

“北風亂 夜未央 你的影子剪不斷 徒留我孤單 在湖面成雙”

夜未央:出自《詩經·小雅·庭燎》 “夜如何其?夜未央。庭燎之光。君子至止,鸞聲將將。” 剛出的歌詞是“北風亂 葉微搖 你的影子剪不斷 徒留我孤單 在湖面成霜”。當時就覺得應該是夜未央纔對,離別的最後一個夜總是最珍貴,如果是白天,愁苦便少了幾分,多的是壯志躊躇!在湖面成霜是很好的一句,說的是化做了望夫石,寒秋。方文山卻寫成了“雙”,更是妙極!倒影在湖面,只有它陪我成一對,何等無奈愁怨。大師的確是讓我等俗子難望其項背。

【解讀《菊花臺》文字修辭】

你 的淚光 柔弱中帶傷(轉化)

慘白的月彎彎(類迭) 勾住過往(轉化)

夜 太漫長 凝結成了霜(轉化)

是誰在閣樓上 冰冷的絕望(設問)

雨 輕輕彈 硃紅色的窗(視覺摹寫,亦可觸發聽覺的想象,故可兼含聽覺摹寫)

我一生在紙上 被風吹亂(誇飾)

夢 在遠方 化成一縷香(轉化)

隨風飄散 你的模樣(轉化)

菊花殘 滿地傷(誇飾、映襯) 你的笑容已泛黃(轉化)

花落人斷腸(誇飾、映襯) 我心事靜靜躺(轉化)

北風亂 夜未央 你的影子剪不斷(轉化)

徒留我孤單在湖面 成雙(暗引)

花 已向晚(轉品:名詞做動詞) 飄落了燦爛(轉化)

凋謝的世道上(轉化) 命運不堪

愁 莫渡江 秋心拆兩半(轉化,析字)

怕你上不了岸 一輩子搖晃

誰 的江山 馬蹄聲狂亂(設問)

我一身的戎裝 呼嘯滄桑(轉品)

天 微微亮 你輕聲的嘆

一夜惆悵 如此委婉

菊花殘 滿地傷 你的笑容已泛黃

花落人斷腸 我心事靜靜躺

北風亂 夜未央 你的影子剪不斷

徒留我孤單在湖面 成雙

【樂評】

16世紀的文藝復興追慕古希臘,19世紀的浪漫主義憧憬中古,20世紀的今天呢?!周杰倫與方文山追溯中國古典藝術的渾厚與樸實——《菊花臺》呼之欲出,純粹的中國風漸漸吹來了。

何謂純粹,初聽《菊花臺》,懷疑歌手不是杰倫,直到部分的高音我才分辨出經典的周式高音。無疑,唱腔變了,變得內斂了。讓我驚訝的不單單是唱腔,還有絃樂的開場,絃樂是西方古典樂的經典部分,杰倫用他超強的天賦把絃樂製作得透出中國味,這是編曲的成功之處:絃樂之後進入中國傳統樂器,其間居然沒有一絲一毫的彆扭。編曲中若有若無的拍板聲也讓我驚歎於製作的滴水不漏,只有中國的拍板聲才能準確地調動江南小調般的憂傷。曲末處的樂器葫蘆絲,靜聽中,彷佛是笙的聲音。

下面說說歌詞。“落花無言,人淡如菊”,也許這就是文山取名菊花臺的原因吧,正是這份纖儂的書下落花之時的歲華——“如將不盡,與古爲新”。

方文山根據自己的理解和感受去補充和豐富歌詞的意象,使歌曲的畫面有動有靜,跳躍轉換,靈動自然,情感曲線有起有伏,將意境中的若明若暗、瞬息急變的情感詮釋出來,與其說是歌詞,不如干脆就叫“詩”,一首完美的古典素顏韻腳詩。詩充分的利用了虛實的結合,《菊花臺》並不是對於現實簡單的感受和反應,而是取境的審美把握中感情濃縮的表現!虛實相生創造了一種獨特的境界,這一點正是中國詩的意中之境--真境而神境生。

“菊花殘 滿地傷 你的笑容已泛黃 花落人斷腸 我的心事靜靜淌”全部景象遂籠罩其上,滲透一層無邊的惆悵,情景交織,成了絕美。

“北風亂 夜未央 你的影子剪不斷 徒留我孤單 在湖面 成雙”,今天就有個人問我“夜未央”是什麼意思,多少人只知道央的解釋是中心和懇求,又有多少人知道“央”最初的意思是終止、完結呢?驚歎文山的古詩造詣。在曹丕的《燕歌行》中有句名句:“星漢西流夜未央”,皆出同源。

也許只有文山的詞才讓人感覺到文字不再單薄,而周杰倫的聲音就是讓我們感受文字的力量!斗膽用四個字形容此次的唱腔:餘味涵包!我只能這樣說,區別與以前的咬字,無疑精準了許多,唱法趨與唯美式,對音節的掌握沒有了酷酷的急轉而下,突竄直上,而是改爲平穩的漸進,給人以流暢和自然的意蘊。不過高音仍舊飈得很高。在唯美式的低吟中,現實空間變得簡單,時間過程原來可以橫向延伸,如果文山的詞靠虛,那杰倫的唱腔就近實,虛與實結合的同時相生相息,卻一不可,此乃中國古典藝術中的精粹,這纔是中國風!

中國風可以借用其他音樂元素,也可以使用其他國家音樂樂器,最重要的是中國味道明確的體現。

中國風是面向世界的,是給世界一種驚喜的音樂。甚至,中國風可以不屬於中國人去做,而是屬於世界一起去發展,就象中國人做搖滾音樂一樣,音樂沒有國界的界限!中國人的文化,對世界音樂的一種深厚影響,產生了“世界的中國風”。

《菊花臺》經典句子TOP3

第3名:“愁莫渡江 秋心拆兩半”

以拆字的手法,將“愁”字分開來看,而“秋”“心”卻恰恰是情景的寫照。在古代詩文中,“秋”往往有指盼人團聚,孤單離愁之感,而“心”則恰好是妻子真實的寫照,於是情景交融,而又渾然不着痕跡,這句詞,堪稱佳句。

第2名:“夢在遠方 化成一縷香”

男人必定要建一番事業,而自古忠孝兩難全,思念已久的妻子,和無休止的功名戰場,究竟該如何選擇?歌詞中並未給出答案。聯繫前句“我一生在紙上”,意指功名就在這戰場的指揮圖,皇上的升官榜。而後句“隨風飄散 你的模樣”又似指他的夢就是家中的妻子。這種矛盾的心情,由此一句體現得淋漓盡致,堪稱妙句。

第1名:“菊花殘 滿地傷 你的笑容已泛黃”

菊花到了凋謝的時候,自然地落下,任人踐踏,而那久未見面的妻子,在這位將軍腦海中的模樣也已然模糊。“菊花”在古代不但表示離別之意,更有思念哀傷之感,此句運用“通感”的修辭手法,將“菊花的黃”與“笑容的黃”混淆一起,卻偏又自然深刻,使人感到,那溫暖的笑容正在逐漸淡掉,遠去。哀傷而又動人的情感自然流露,堪稱絕句。

【急急急】青花瓷 汝窯 送人哪個好

青花:小雅、九段珍藏、妙手都可;再高曉芳窯的青花釉裏紅

仿汝瓷:曉芳、鼎峯、柏採等品牌。

被送的幸福啊!!若時間允許還可以要求在瓷器上題字

菊花臺、東風破、青花瓷中的古詩詞機器出處和原句

菊花臺

“你的淚光 柔弱中帶傷 慘白的月彎彎 勾住過往”

月彎彎:出自宋無名氏的“月兒彎彎照九州,幾家歡樂幾家愁。”

“夜太漫長 凝結成了霜 是誰在閣樓上 冰冷的絕望”

閣樓:出自李煜的“無言獨上西樓,月如鉤,寂寞梧桐,深院鎖清秋。”

“雨輕輕彈 硃紅色的窗 我一生在紙上 被風吹亂”

硃紅色的窗:出自毛滂的“碧戶朱窗小洞房,玉醅新壓嫩鵝黃,半青橙子可憐香。”千秋功過,後人評說。千百年之後肉身化爲了塵土,兒孫亦散盡,還有誰記得你當年的叱吒?一生能寫在紙上,傳於後世,足以證明其偉大。然而清風不識字,何必亂翻書。任由你生前多麼威風,死後卻奈何不了這清風啊。

“夢在遠方 化成一縷香 隨風飄散 你的模樣”

一縷香:出自《紅樓夢》“軟襯三春草,柔拖一縷香。”有人說是夢在遠方 化成一縷傷,非也非也。結合後面那句?隨風飄散?你的模樣。就知道是壯士之在遠方,雄心相向時,潛意識中卻生出了一縷幻象,仿若看到了美人的模樣。

“花已向晚 飄落了燦爛 凋謝的世道上 命運不堪”

向晚:出自李商隱的“向晚亦不適,驅車登古原。” 有人說是花亦相挽 飄落了燦爛。本來也是通的,說的是兩人心如此花,永不分離。但是結合後句“凋謝的世道上 命運不堪”就知道應該是“花已向晚”。已是深秋,花亦凋零,心上人要遠征,愁!愁!愁!

“愁莫渡江 秋心拆兩半 怕你上不了岸 一輩子搖晃”

秋心拆兩半:出自吳文英的“何處合成愁? 離人心上秋。” 以拆字的手法,將“愁”字分開來看,而“秋”“心”卻恰恰是情景的寫照。在古代詩文中,“秋”往往有指盼人團聚,孤單離愁之感,而“心”則恰好是妻子真實的寫照,於是情景交融,而又渾然不着痕跡。

“誰的江山 馬蹄聲狂亂 我一身的戎裝 呼嘯滄桑”

馬蹄聲狂亂:出自釋溫慧的“五陵才子錦袍新,馬蹄亂踏瓊瑤草。”此句是網上公認男兒最喜歡的一句,古語“君君臣臣”,君要臣死,臣不得不死!唯有策馬揚鞭,死而後已,成就一世英名!

“天微微亮 你輕聲地嘆 一夜惆悵 如此委婉”

一夜惆悵:出自張泌“晝夢卻因惆悵得,晚愁多爲別離生。”這輕輕的嘆息聲彷彿琴聲般悠揚婉轉,包含了無奈、深情、惆悵……

“菊花殘 滿地傷 你的笑容已泛黃 花落人斷腸 我心事 靜靜淌 ”

斷腸:出自馬致遠“枯藤老樹昏鴉, 小橋流水人家, 古道西風瘦馬,夕陽西下,斷腸人在天涯。” 人比黃花瘦!人比黃花瘦!!。“菊花”在古代不但表示離別之意,更有思念哀傷之感,此句運用“通感”的修辭手法,將“菊花的黃”與“笑容的黃”混淆一起,卻偏又自然深刻,使人感到,那溫暖的笑容正在逐漸淡掉,遠去。哀傷而又動人的情感自然流露。

“北風亂 夜未央 你的影子剪不斷 徒留我孤單 在湖面成雙”

夜未央:出自《詩經·小雅·庭燎》 “夜如何其?夜未央。庭燎之光。君子至止,鸞聲將將。” 剛出的歌詞是“北風亂 葉微搖你的影子剪不斷徒留我孤單在湖面成霜”。當時就覺得應該是夜未央纔對,離別的最後一個夜總是最珍貴,如果是白天,愁苦便少了幾分,多的是壯志躊躇!在湖面成霜是很好的一句,說的是化做了望夫石,寒秋。方文山卻寫成了“雙”,更是妙極!倒影在湖面,只有它陪我成一對,何等無奈愁怨。大師的確是讓我等俗子難望其項背。

http://ke.baidu.com/view/170768.htm

青花瓷

“天青色等煙雨”。

此話據傳語出宋徽宗,因當時的汝窯專供宋皇室使用,而窯官將汝窯瓷燒製完成後,請示宋徽宗爲其色定名時,徽宗御批:“雨過天青雲,這般顏色做將來。”此後,天青色即爲汝窯瓷欽定的顏色名。(此句另有一說爲五代後周柴世宗所說).

“芭蕉”

我就自然而然的會聯想起宋詞中煙雨江南里的蘇州林園。如李煜的長相思裏就有“……秋風多,雨相和,簾外芭蕉三兩棵,夜長人奈何。”

東風破

這首歌詞是完全根據 宋代大家蘇軾的《東風破》一詞改編:

原詞是

東風破 蘇軾

一盞離愁 孤單窗前自鬢頭

奄奄門後 人未走

月圓寂寞 舊地重遊

夜半清醒淚 燭火空留

一壺漂泊浪跡天涯難入喉

君去後 酒暖思誰瘦

水向東流 三春如夢向誰偷

花開卻錯 誰家琵琶東風破

歲月流離 不解時候

仍記總角幼

琴幽幽 人幽幽

琵琶一曲東風破

楓染紅塵誰看透

籬笆古道曾走

荒煙漫草年頭

分飛後

標籤:青花瓷 小雅