孫權勸學原文介紹
1、孤豈欲卿治經爲博士邪!但當涉獵,見往事耳翻譯:
我難道想要你研究儒家經典,成爲學官嗎!我只是讓你粗略地閱讀,瞭解歷史罷了。
2、原文:《孫權勸學》
【作者】司馬光 【朝代】宋譯文對照
初,權謂呂蒙曰:“卿今當塗掌事,不可不學!”蒙辭以軍中多務。權曰:“孤豈欲卿治經爲博士邪!但當涉獵,見往事耳。卿言多務,孰若孤?孤常讀書,自以爲大有所益。”蒙乃始就學。及魯肅過尋陽,與蒙論議,大驚曰:“卿今者才略,非復吳下阿蒙!”蒙曰:“士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!”肅遂拜蒙母,結友而別。
3、翻譯:
當初,孫權對呂蒙說:“你現在當權掌管事務,不可以不學習!”呂蒙用軍中事務繁多來推託。孫權說:“我難道想要你研究儒家經典,成爲學官嗎!我只是讓你粗略地閱讀,瞭解歷史罷了。你說軍務繁多,誰像我?我經常讀書,自己覺得獲益很多。”呂蒙於是開始學習。當魯肅到尋陽的時候,魯肅和呂蒙一起談論議事,魯肅十分吃驚地說:“你現在的(軍事方面和政治方面的)才幹和謀略,不再是原來的那個吳縣的(沒有學識的)阿蒙了!”呂蒙說:“讀書人(君子)分別幾天,就重新另眼看待了,長兄你認清事物怎麼這麼晚呢?”魯肅就拜見呂蒙的母親,和呂蒙結爲朋友後分別了。
-
用源清流潔造句子
造句指懂得並使用字詞,按照一定的句法規則造出字詞通順、意思完整、符合邏輯的句子。依據現代語文學科特徵,可延伸爲寫段、作文的基礎,是學生寫好作文的基本功。造句來源清俞樾《春在堂隨筆》卷八:“其用意,其造句,均以纖巧勝。”夏丏尊葉聖陶《文心雕龍》四:“造句也...
-
不畏浮雲遮望眼的下一句
《登飛來峯》作者:王安石,朝代:宋。1、原文:飛來山上千尋塔,聞說雞鳴見日升。不畏浮雲遮望眼,自緣身在最高層。2、譯文:聽說在飛來峯極高的塔上,雞鳴時分可看到旭日初昇。不怕浮雲會遮住我的視線,只因爲如今我身在最高層。...
-
訓的組詞
1、訓斥:xùnchì。嚴厲的或正式的譴責,尖銳的申斥。2、訓詞:xùncí。進行教導的言詞或爲教導傳授給某人的言詞。3、訓迪:xùndí。教誨開導。訓迪厥官。——《書·周官》。4、訓導:xùndǎo。教訓開導;教育學名詞。訓導與訓育涵義大致相同。...
-
小學縮句的技巧簡述
1、抓住主幹來縮簡只要抓住句子的主幹“誰做什麼?”或“什麼怎麼樣?”(這是每個完整句子都具備的),就可迅速地縮寫句子。如“鐵球同時從高處落下來。”這句話就是講“什麼”——“鐵球”,“怎麼樣?”——“落下來”。因此,這句話就可以縮寫爲“鐵球落下來。”2、“的”...