開心生活站

位置:首頁 > 學習教育 > 

長竿入城的譯文是什麼

長竿入城的譯文是什麼

1、原文。魯有執長竿入城門者,初豎執之,不可入;橫執之,亦不可入。計無所出。俄有老父至,曰:“吾非聖人,但見事多矣!何不以鋸中截而入?”遂依而截之。

2、翻譯。魯國有個拿着長竿子要進城門的人,起初豎立起來拿着它,進不去(城門)。橫過來拿着它,也不能進入(城門)。一點辦法也想不出。(過了)一會兒有個老人來到這裏,說:“我(並)不是才智高超的人,僅僅我見到的事情多罷了,爲什麼不用鋸子將長竿在當中截斷後進入城門呢?”(那個魯國人)於是聽從了(老人的辦法)將長竿子截斷了。世上沒有比這更愚蠢的事了。

標籤:長竿入 譯文