開心生活站

位置:首頁 > 綜合知識 > 

亞新的拼音怎麼寫,亞新英文名字怎麼寫

1.亞新英文名字怎麼寫

【Ya Xin】

亞新的拼音怎麼寫 亞新英文名字怎麼寫

===========

中國人如何起英文名

至於中國人名的英語寫法,目前有兩種習慣:

一、直接以漢語拼音表達

這裏有幾點需要注意:

1、姓名順序保留漢語習慣,即姓在前,名在後,而不是按英語習慣

2、姓和名作爲兩個組合分開書寫,名的部分不要再分開;如:"諸葛亮"要寫成"Zhuge Liang",因爲"諸葛"是姓。

3、要注意專有名詞首字母大寫規則,也可以全部大寫,但不宜全部小寫。

二、起一個英文名,再與漢語拼音的姓組合,這在文化層次較高的年青人中間比較流行,比如像"Peter Zhang"、"David Wang"、"Mary Zhao"等等。

在港臺地區,由於其國際化程度較高,所以採用第二種方法的相當普遍。一些我們熟知的政經演藝名人,均有其專用英文名。

語言的目的在於交流,而交流的最高標準是便於使用、易於理解、避免混亂

按照這一原則,起一個易讀易記的英文名,再加上漢語拼音的姓氏,不失爲將自己融入到國際社會的一個有力工具。這一做法在我國正逐漸流行開來。

如搜狐總裁張朝陽的英文名:Charles Zhang。

2.亞新英文名字怎麼寫

【Ya Xin】===========中國人如何起英文名至於中國人名的英語寫法,目前有兩種習慣:一、直接以漢語拼音表達這裏有幾點需要注意:1、姓名順序保留漢語習慣,即姓在前,名在後,而不是按英語習慣2、姓和名作爲兩個組合分開書寫,名的部分不要再分開;如:"諸葛亮"要寫成"Zhuge Liang",因爲"諸葛"是姓。

3、要注意專有名詞首字母大寫規則,也可以全部大寫,但不宜全部小寫。二、起一個英文名,再與漢語拼音的姓組合,這在文化層次較高的年青人中間比較流行,比如像"Peter Zhang"、"David Wang"、"Mary Zhao"等等。

在港臺地區,由於其國際化程度較高,所以採用第二種方法的相當普遍。一些我們熟知的政經演藝名人,均有其專用英文名。

語言的目的在於交流,而交流的最高標準是便於使用、易於理解、避免混亂。按照這一原則,起一個易讀易記的英文名,再加上漢語拼音的姓氏,不失爲將自己融入到國際社會的一個有力工具。

這一做法在我國正逐漸流行開來。如搜狐總裁張朝陽的英文名:Charles Zhang。