開心生活站

位置:首頁 > 綜合知識 > 

挖地用普通話怎麼說

挖地用普通話怎麼說

挖地用普通話讀音是wā dì,挖地的意思是掘地,挖是刨、掘的意思。

掘地相關成語有掘地三尺,多用於形容尋找某物的範圍甚廣,尋找得十分細緻,找遍所有地方,找到不能再找。

西晉張華的《博物志》曰:三尺以上爲糞,三尺以下爲地。

可見古人認爲地面上三尺爲泥土,所以掘地三尺意爲把地面上三尺的泥土都掘開,直到地底。

普通話,是現代標準漢語的另一個稱呼,是以北京語音爲標準音,以北方官話爲基礎方言,以典範的現代白話文著作爲語法規範的通用語。

漢語不等同於普通話,推廣普通話並不是要人爲地消滅方言,主要是爲了消除方言隔閡,以利社會交際,與人民使用傳承方言並不矛盾。

小編還爲您整理了以下內容,可能對您也有幫助:

挖地用普通話讀音是wā dì,挖地的意思是掘地,挖是刨、掘的意思。

掘地相關成語有掘地三尺,多用於形容尋找某物的範圍甚廣,尋找得十分細緻,找遍所有地方,找到不能再找。

西晉張華的《博物志》曰:三尺以上爲糞,三尺以下爲地。

可見古人認爲地面上三尺爲泥土,所以掘地三尺意爲把地面上三尺的泥土都掘開,直到地底。

普通話,是現代標準漢語的另一個稱呼,是以北京語音爲標準音,以北方官話爲基礎方言,以典範的現代白話文著作爲語法規範的通用語。

漢語不等同於普通話,推廣普通話並不是要人爲地消滅方言,主要是爲了消除方言隔閡,以利社會交際,與人民使用傳承方言並不矛盾。

鍬字普通話怎麼讀?

一、鍬的讀音qiāo。

二、釋義:

掘地或鏟東西的工具: 鐵~。

三、鍬的部首:釒

四、漢字結構:左中右結構

五、造字法:形聲;從釒、秋聲

擴展資料:

一、漢字筆順:ノ一一一丨ノ一丨ノ丶丶ノノ丶

二、撇、橫、橫、橫、豎提、撇、橫、豎、撇、點、點、撇、撇、捺、

三、相關組詞:

1、鐵鍬[tiě qiāo] 

起砂、土等的工具,用熟鐵或鋼板製成,前端略呈圓形而稍尖,後端安有長的木把兒。

2、火鍬[huǒ qiāo] 

鏟火炭的鐵製工具。

3、鍬撅[qiāo juē] 

比喻迫、摧殘他人的手段。

4、鍬掘[qiāo jué] 

比喻迫、摧殘他人的手段。

5、鈱子鍬[mín zǐ qiāo] 

一種掘土的鐵製工具。

參考資料來源:百度百科-鍬

問了半天沒人知道,這個農村常用的工具,普通話怎麼說

钁頭: 可以用來挖坑,刨條溝,鬆軟泥土等;(最常用)

鐵杴 : 可以用來翻地,鏟東西(需要力氣較大)

鋤頭 : 可以用來除草,鬆軟淺層泥土(常用)

耙子 : 可以用來平整土地,去除地面雜物(需要力氣較大)

“的”與“地”在普通話中,有幾種讀音,在什麼情況下使用?

的de ,的後面跟名詞,如:你的手機,美麗的花朵。的di,如:目的地,的確。

地de後面跟動詞,前面跟形容詞。如:快速地走路,(怎樣)地(幹什麼)。地di如:地方,地區,地名!

是挖地還是外地

是外地。挖地是溫州話外地的意思。外地,漢語詞語,意思是本地以外的地方,也可指國外。溫州話,是一種吳語方言,亦被民間稱爲甌語,爲中國浙江省溫州市一帶漢族本地居民所使用之漢語方言,屬於漢藏語系,漢語,吳語,甌江片,屬於南部吳語。溫州話發音、用詞和語法等方面都與普通話有極大差別,和北部吳語也無法溝通。

挖掘是什麼意思

挖掘的意思是挖、掏、開發。具體釋義如下:

1、挖,掏。

例:當代 艾青 《他死在第二次》詩:“人們在他所守衛的河岸不遠的地方,挖掘了一條淺坑。”

2、引申爲深入開發,探求。

例:當代 宗白華 《美學嚮導·美學家寄語》:“我們現在要大力挖掘舊的資料中的有價值的東西。”

近義詞:發現 開採 發掘 開掘

反義詞:埋沒 埋藏

擴展資料

一、近義詞

1、發現 [ fā xiàn ] 

①經過研究、探索等,看到或找到前人沒有看到的事物或規律:~新的基本粒子。有所發明,有所發現,有所創造。

②發覺:這兩天,我發現他好像有什麼心事。

2、開採 [ kāi cǎi ] 

挖掘(礦物):開採石油。開採地下資源。

二、反義詞

1、埋沒 [ mái mò ] 

①掩埋;埋起來:耕地被流沙埋沒。

②使顯不出來;使不發揮作用:埋沒人才。

2、埋藏 [ mái cáng ] 

①藏在土中:山下埋藏着豐富的煤和鐵。

②隱藏:他是個直爽人,從來不把自己想說的話埋藏在心裏。

③把某種製劑放在人或動物的皮下組織內。對於人是爲了醫療,對於家畜大多是爲了催肥。

"挖土"用英語怎麼說

"挖土"

挖土 [wā tǔ]

earth cutting;

cut

dig earth

我渴望聽見有人呼喊我的名字,或是聽見挖土機起動的聲音,但周圍一片寂靜。

I was eager to hear someone call my name or the digging machine start up, but there was only silence.

將湖南話的常用語翻譯成普通話

將湖南話的常用語翻譯成普通話:

八咪子【BaMiZi】裝傻,裝寶。[例]少跟我裝八咪子喃,我一清二楚。

跘式樣【BanShiYang】出醜,沒風度。[例]今天身上沒帶好多錢克,跘噠式樣。

扳坨子【BanDuoZi】猜單雙的。[例]扳坨子輸贏就蠻大喃,一下子站得門口就克嘎幾千。

幫老倌【BangLaoGuan】幫工,打工仔。[例]該回請的幫老倌連不蠻嬲腮,不曉得做事。

白師傅【BeShiFu】什麼都不懂的人。[例]你看他囉,什麼都不會,整個一白師傅。

笸籮貨【BoLoHuo】不嬲腮【BuNianSai】不象話。[例]他是那號稀下的角色,不嬲腮.

不裝象【BuZaiXiang】小孩子不聽話,頑皮。[例]你看你裝象不囉,搞喃一地的飯!

踩一腳【CaiYiJiou】停車(源於坐中巴),等一等。[例]踩噠囉,我走咯裏下車。

炒地皮【ChaoDiBi】一種很流行的撲克玩法,類似雙升級。[例]炒地皮比打哈還韻味些咧。[同]挖地皮。

扯宿嗑【CheXiuKuo】閒談,侃大山,談心。[例]兩兄弟扯了一夜的宿嗑。

驄上嶺【CongShangLing】推動,扶助,壯威。[例]咯只路我只有驄上嶺的,放勢去搞囉。[近]撐篷

戳巴子【CuoBaZi】騙子,欺騙。[例]他是雜戳巴子,你也信戳丹![近]戳寶,戳貴,戳貴貴。

打板子【DaBanZi】談判時要求降低價格。[例]1000塊錢啊?那肯定要打點板子唦。

打抱秋【DaBaoQiu】游泳、浮水。[例]你學烏龜打抱秋——現殼(闊)哦!

打出子【DaQuZi】送禮。[例]一聲舅外公,害得我又打嘎一石出子。唉,人情一把鋸咧!

帶籠子【DaiLongZi】設圈套,託。[例]我就講:你們兩個瞎噠眼咧!帶老子的籠子吧,跟老子到派出所克囉!

唐四郎【DangSiLang】喪事。[例]大爹昨日夜黑子“唐”嘎噠,我要去幫白喜事忙。

生僻字的普通話讀法

生僻字的普通話讀法大全

  普通話是現代標準漢語的另一個稱呼,是以北京語音爲標準音,以北方官話爲基礎方言,以典範的現代白話文著作爲語法規範的通用語。下面我爲大家帶來生僻字的普通話讀法,希望大家喜歡!

  瓤(ráng)搓(cuō)嘈(cáo)妞(niū)箴(zhēn)挎(kuà)褡(dā)祛(qū)砝(fǎ)虻(méng)傀(guī)捺(nà) 攆(niǎn)掮(qián)咂(zā)熟悉(shúxī)蹭(cèng)閂(shuān)惘(wǎng)落下(luòxià)猞(shē)蚱(zhà)

  愈(yù)羌(qiāng)冽(liè)漬(zì)、溯(sù)掐(qiā)跛(bǒ)悶熱(mēnrè)筢(pá)、茲(zī)、暉(huī)髖(kuān) 處置(chǔzhì)叱(chì)倭(wō)昭(zhāo)翎(líng)渦(wō)冕(miǎn)翡(fěi)豺(chái)祠(cí)顎(è)蠕(rú) 懦(nuò)眩(xuàn)玄(xuán)炫(xuàn)髓(suǐ)坯(pī)胚(pēi)滂(pāng)褸(lǚ)謳(ōu)迸(pēng)憎(zēng)

  膀(bǎng)慪(òu)穌(sū)帛(bó)琅(láng)霎(shà)疵(cī)瘕(jiǎ)吒(zhà)椿(chūn)榛(zhēn)寰(huán) 豇(jiāng)扉(fēi)鱉(biē)鯊(shā)魷(yóu)滓(zǐ)綻(zhàn) 梏(gù)襁(qiǎng)蟯(náo)坨(tuó)箔(bó) 奔(bèn)頭(tóu)獰(níng)餒(něi)磙(gǔn)蓑(suō)瘴(zhàng)毗(pí)陸(liù)人(rén)鐐(liào)輟(chuò)

  攮(nǎng)皿(mǐn)峭(qiào)痍(yí)扒(bā)拉(lā)貯(zhù)啷(lāng)痦(wù)墒(shāng)娑(suō)隅(yú) 蜍(chú)媲(pì)絛(tāo)釉(yòu)拽(zhuài) 莽(mǎng)巋(kuī)恍(huǎng)祀(sì)恤(xù)錮(gù)萱(xuān) 鵪(ān)甬(yǒng)呵(hē)氣(qì)擒(qín)蓄(xù)咒(zhòu)肇(zhào)梔(zhī)扶(fú)梢(shāo)寅(yín)突(tū)

  窺(kuī)積(jī)攢(zǎn)儐(bīn)鶉(chún)檐(yán)覓(mì)抨(pēng)溪(xī)芍(sháo)煦(xù)菩(pú)虛(xū) 晃(huǎng)駭(hài)鳩(jiū)押(yā)槁(gǎo)嗉(sù)闌(lán)酣(hān)篆(zhuàn)揩(kāi)鑽(zuān)研(yán) 瘡(chuāng)腎(shèn)捐(juān)拂(fú)嚀(níng)硅(guī)撬(qiào)迥(jiǒng)瓢(piáo)掙錢(zhèngqián)

  摹(mó)俗(sú)尚(shàng)倫(lún)讕(lán)湃(pài)諍(zhèng)嗤(chī)渲(xuàn)噴射(pēnshè)窯(yáo) 簇(cù)愣(lèng)韭(jiǔ)盔(kuī)薩(sà)遁(dùn)幢(zhuàng)寨(zhài)頸(jǐng)椎(zhuī)窪(wā)瀆(dú) 惻(cè)頹(tuí)扼(è)癮(yǐn)翱(áo)悄(qiāo)鷂(yào)着(zháo)急(jí)噎(yē)繃(bēng)硼(péng)嗑(kē)

  骸(hái)挎(kuà)跨(kuà)儈(kuài)吐(tǔ)痰(tán)劊(guì)燴(huì)薈(huì)掖(yē)諳(ān)骯(āng)焙(bèi) 掰(bāi)黯(àn)粘(zhān)貼(tiē)痤(cuó)遏(è)謁(yè)鏢(biāo)鰾(biào)踝(huái)扈(hù)熾(chì)忖(cǔn) 拗(niù)不(bu)過(guò)齧(niè)齲(qǔ)輟(chuò)餈(cí)攣(luán)蠱(gǔ)凝(níng)疥(jiè)泯(mǐn)嚼(jiáo)

  簪(zān)妾(qiè)聵(kuì)恃(shì)庶(shù)孳(zī)叩(kòu)鼾(hān)泡(pāo)桐(tóng)劾(hé)窘(jiǒng)暱(nì) 咎(jiù)藿(huò)猥(wěi)篩(shāi)杷(pá)膩(nì)塞(sāi)子(zi)沏(qī)腎(shèn)榫(sǔn)賒(shē)佘(shé) 癰(yōng)鈾(yóu)撤(chè)腮(sāi)撒嬌(sājiāo)褶(zhě)癬(xuǎn)剜(wān)婉(wǎn)仄(zè)蜷(quán)

  邵(shào)胭(yān)蒲(pú)拓本(tàběn)謔(xuè)諛(yú)醃(yān)飩(tún)鈍(dùn)砣(tuó)嗩(suǒ)穴(xué) 蔭(yīn)蟲(chóng)蜇(zhē)貳(èr)篡(cuàn)纂(zuǎn)塢(wù)瞳(tóng)憧(chōng)騸(shàn)擎(qíng) 輜(zī)折(shé)本(běn)娃(wá)鄔(wū)絮(xù)蛹(yǒng)(tiǎn)吮(shǔn)贍(shàn)佟(tóng)區(ou)

  涮(shuàn)鍘(zhá)滓(zǐ)啕(táo)囫(hú)踵(zhǒng)謅(zhōu)漱(shù)眶(kuàng)氯(lǜ)結實(jiēshi) 芻(chú)縐(zhòu)鄒(zōu)訇(hōng)蠹(dù)訛(é)皺(zhòu)蠖(huò)腥(xīng)臊(sāo)瞑(míng)獗(jué) 餛(hún)钁(jué)澀(sè)掄(lūn)弩(nǔ)叼(diāo)汾(fén)他(tā)倆(liǎ)侃(kǎn)佝(gōu)愕(è)澇(láo)

  鶉(chún)濘(nìng)誨(huì)轍(zhé)梗(gěng)一(yī)沓(tà)盥(guàn)虐(nuè)犒(kào)幌(huǎng)憨(hān) 瞰(kàn)凜(lǐn)鈸(bó)澈(chè)油(yóu)炸(zhá)怯(qiè)滂(pāng)跺(ò)攫(jué)茯(fú)麩(fū)鄆(yùn) 烘(hōng)牒(dié)壓(yā)軸(zhòu)戮(lù)戳(chuō)檣(qiáng)嗇(sè)瘙(sào)皰(pào)瘡(chuāng)斐(fěi)

  誹(fěi)扎(zhā)被(bèi)腿(tuǐ)玷(diàn)拈(niān)鰾(biào)剽(piāo)飭(chì)瞟(piǎo)陲(chuí)溺(nì) 褒(bāo)漂(piǎo)白(bái)叄(sān)踹(chuài)諂(chǎn)瀕(bīn)躡(niè)顳(niè)顴(quán)銬(kào)拷(kǎo) 電(diàn)線(xiàn)杆(gān)丐(gài)蹺(qiāo)傘(sǎn)淬(cuì)紕(pī)攢(zǎn)襻(pàn)蟄(zhé)諾(nuò)

  誰(shuí)笸(pǒ)苤(piě)榻(tà)遢(tā)滲(shèn)粕(pò)甄(zhēn)撰(zhuàn)壕(háo)埋(mán)怨(yuàn) 蹭(cèng)殯(bìn)擯(bìn)髕(bìn)璨(càn)楦(xuàn)衍(yǎn)聘(pìn)攙(chān)尿(sui)泡(pào) 璀(cuǐ)滄(cāng)撓(náo)亢(kàng)痣(zhì)砒(pī)琵(pí)穹(qióng)墒(shāng)軋(yà)道(dào)機(jī)

  泅(qiú)鬃(zōng)嗅(xiù)褪(tuì)瘸(qué)薰(xūn)叵(pǒ)珀(pò)佤(wǎ)掖(yē)着(zhe)

  醇(chún)瞥(piē)莜(yóu)蔫(niān)盂(yú)鐃(náo)靡(mí)悵(chàng)跨(kuà)囊(nāng)膪(chuài) 襠(dāng)檔(dàng)梆(bāng)搐(chù)攮(nǎng)漕(cáo)稗(bài)憋(biē)琺(fà)凹(āo)凸(tū

  地dì)下(xià) 冤(yuān)枉(wang) 播(bō)種(zhòng) 配(pèi)合(hé) 醞(yùn)釀(niàng) 節(jié)氣(qi) 勻(yún)溜(liu) 強(qiǎng)求(qiú) 幹(gàn)活(huór)兒 養(yǎng)活(huo) 和(hé)尚(shang) 鏗(kēng)鏘(qiāng) 吐(tù)血(xiě) 單(dān)弦(xiánr)兒

  瘧(nuè)蚊(wén) 講(jiǎng)究(jiu) 檳(bīn)子(zi) 起錨(qǐmáo) 邪(xié)門(ménr)兒

  肆虐(sìnuè) 膩子(nìzi) 漂泊(piāobó) 擡舉(táiju) 開(kāi)刃(rènr)兒

  甲板(jiǎbǎn) 出(chū)來(lai) 着手(zhuóshǒu) 蒼(cāng)蠅(ying) 墨(mò)水(shuǐr)兒

  徇(xùn)私(sī) 順當(shùndang) 孕穗(yùnsuì) 行李(xíngli) 打(dǎ)嗝(gér)兒

  芥末(jièmo) 亞洲(yàzhōu) 涼(liáng)快(kuai) 山核桃(shānhétao) 爪(zhuǎr)兒

  央(yāng)告(gao) 與(yǔ)其(qí) 篇(piān)幅(fú) 與(yù)會(huì) 沒(méi)勁(jìnr)兒

  钁(jué)頭(tou) 時(shí)分(fèn) 道(dào)士(shi) 化(huà)纖(xiān) 本(běn)色(shǎir)兒

  教(jiào)學(xué) 硬朗(yìnglang) 運(yùn)動(dòng) 過(guò)去(qu) 餡(xiànr)兒

  口氣(kǒuqì) 撇嘴(piězuǐ) 漂亮(piàoliang) 埋怨(mányuàn) 捻(niǎn)捻(nian)轉(zhuǎnr)兒 積累(jīlěi) 吭氣(kēngqì) 翹(qiǎo)首(shǒu) 窩(wō)棚(peng) 拈(niān)鬮(jiūr)兒

  總得(zǒngděi) 只得(zhǐdé) 照(zhào)應(yìng) 檳榔(bīngláng)嶼(yǔ) 盤(pánr)兒菜(cài) 弟(dì)兄(xiong) 盡(jǐn)管(guǎn) 攪(jiǎo)擾(rǎo) 鎬(gǎo)頭(tou) 一(yì)會(huìr)兒 招(zhāo)呼(hu) 果脯(guǒfǔ) 骨髓(gǔsuǐ) 劊(guì)子(zi)手(shǒu) 一(yī)溜(liù)兒(er)

  拉扯(lāche) 碑帖(bēitiè) 膩煩(nìfán) 咯(kǎ)血(xiě) 豆腐腦(dòufunǎo)兒(er)

  壞處(huàichu) (chǔnǚ) 蟾蜍(chánchú) 晃悠(huàngyou) 岔道兒(chàdàoér) 竈火(zàohuǒ) 煎餅(jiānbǐng) 奸細(jiānxi) 紙捻(zhǐniǎn) 空(kòng)兒(er)

  抽(chōu)打(da) 謬論(miùlùn) 思量(sīliang) 主(zhǔ)意(yi) 頂(dǐng)牛(niúr)兒

  造(zào)化(hua) 賣(mài)弄(nong) 這(zhè)邊(biān) 開(kāi)通(tong) 爆(bào)肚(dùr)兒 忙活(mánghuo) 蚯(qiū)蚓(yin) 衙役(yáyì) 給以(gěiyǐ) 針(zhēn)鼻(bír)兒

  興(xìng)頭(tǒu) 請帖(qǐngtiě) 雀(qiāo)子(zi) 枸杞(gǒuqǐ) 擠(jǐ)油(yóur)兒

  別(bié)人(ren) 主人(zhǔrén) 蹣跚(pánshān) 交(jiāo)情(qing) 人(rén)影(yǐngr)兒 姑(gū)娘(niang) 倒手(dǎoshǒu) 傀儡(kuǐlěi) 西邊(xībian) 答(dā)茬(chár)兒

  苤(piě)藍(lan) 模樣(múyàng) 朋(péng)友(you) 殷紅(yānhóng) 白(bái)幹(gānr)兒 玻(bō)璃(li) 燒(shāo)賣(mai) 窈窕(yǎotiǎo) 答應(dāying) 冰(bīng)棍(gùnr)兒

  戛(jiá)然(rán) 把(bǎ)手(shǒu) 暈(yùn)車(chē) 這麼着(zhèmezhe) 片(piànr)兒湯(tāng)

  厚(hòu)實(shi) 偶(ǒu`)爾(ěr) 挑唆(tiǎosuō) 根莖(gēnjīng) 旦(dàn)角(juér)兒

  兌(ì)現(xiàn) 風(fēng)箏(zheng) 割(gē)刈(yì) 上(shàng)司(si) 線(xiàn)軸(zhóur)兒 大(dà)人(ren) 地(dì)方(fang) 誹(fěi)謗(bàng) 大(dài)夫(fu) 金(jīn)魚(yúr)兒匱(kuì)掘(jué)

  礬(fán)憋悶(biēmen) 病菌(bìngjūn) 雲彩(yúncai) 竄(cuàn)逃(táo) 中(zhōng)間(jiànr)兒 曲(qū)尺(chǐ) 嘟(dū)嚕(lu) 洗(xǐ)劫(jié) 絮(xù)煩(fan) 奔(bèn)頭(tóur)兒

  寡婦(guǎfù) 蒼穹(cāngqióng) 學(xué)生(sheng) 囤(tún)聚(jù) 信(xìn)兒(ér)

  佛(fó)教(jiào) 麻(má)利(li) 挖(wā)苦(kǔ) 開(kāi)闢(pì) 臉(liǎn)蛋(dànr)兒

  跟(gēn)頭(tou) 硫(liú)酸(suān) 勤(qín)快(kuai) 咫(zhǐ)尺(chǐ) 打(dǎ)鳴(míngr)兒 扁(biǎn)擔(dan) 左邊(zuǒbian) 相聲(xiàngsheng) 渾厚(húnhòu) 走(zǒu)調(diàor)兒 檔案(dàngàn) 年月(niányuè) 逛蕩(guàngdang) 仍然(réngrán) 搭(dā)碴(chár)兒

  鬆快(sōngkuai) 冷敷(lěngfū) 尋釁(xúnxìn) 鋪(pū)襯(chen) 跑(pǎo)腿(tuǐr)兒 攢(cuán)聚(jù) 月(yuè)餅(bing) 蛻化(tuìhuà) 丈夫(zhàngfu) 一(yī)下(xiàr)兒 說(shuō)法(fa) 從而(cóngér) 女(nǚ)人(ren) 調配(diàopèi) 手指頭(shǒuzhǐtou)

  莊稼(zhuāngjia) 煞白(shàbái) 揣摩(chuǎimó) 忘性(wàngxing) 收(shōu)攤(tānr)兒 瑞雪(ruìxuě) 難爲(nánwei) 膽囊(dǎnnáng) 椽(chuán)子(zi) 爺(yér)兒們(men) 僧侶(sēnglǚ) 架勢(jiàshi) 鷹犬(yīngquǎn) 力氣(lìqi) 刀(dāo)片(piànr)兒

  抹殺(mǒshā) 意思(yìsi) 血液(xuèyè) 腥氣(xīngqì) 鼻(bí)樑(liángr)兒

  舒服(shūfu) 蒸(zhēng)蘢(lóng) 簿子(bùzi) 灑掃(sǎsǎo) 碎(suì)步(bùr)兒

  火(huǒ)候(hou) 清(qīng)楚(chu) 篡位(cuànwèi) 治喪(zhìsāng) 說(shuō)頭(tóur)兒

  薪(xīn)水(shui) 酌量(zhuóliáng) 硯(yàn)臺(tái) 枉(wǎng)然(rán) 座(zuòr)兒 韭黃(jiǔhuáng) 牲(shēng)口(kou) 財會(cáikuài) 先生(xiānshēng) 挨(āi)個(gèr)兒 惡劣(èliè) 參差(cēncī) 打算(dǎsuan) 泡(pào)蘑(mó)菇(gu) 做(zuò)活(huór)兒

  燒鍋(shāoguō) 人家(rénjiā) 抹布(mābù) 擺(bǎi)設(she) 納(nà)悶(mènr)兒

  寒喧(hánxuān) 打量(dǎliang) 鼻涕(bítì) 苗(miáo)條(tiao) 姨(yír)兒

  穩當(wěndang) 造(zào)孽(niè) 扼守(èshǒu) 不(bú)是(shi) 中(zhōng)不(bu)溜(liūr)兒

  曖昧(àimèi) 結實(jiēshi) 蝦(xiā)米(mi) 壯(zhuàng)實(shi) 白(bái)醭(bù)兒(ér) 喇叭(lǎba) 烹飪(pēngrèn) 厲(lìhài)害(hai) 勉強(miǎnqiǎng) 沿(yán)邊(biānr)兒 梭鏢(suōbiāo) 炮(pào)仗(zhàng) 桑(sāng)葚(shèn) 早(zǎo)晨(chen) 透(tòu)亮(liàngr)兒

  工夫(gōngfu) 豌豆(wāndòu) 着重(zhuózhòng) 歲數(suìshu) 褲(kù)衩(chǎr)兒 棕(zōng)棚(péng) 迷糊(míhu) 婀娜(ēnuó) 蠍子(xiēzi) 蟈(guō)蟈(guor)兒

  槐樹(huáishù) 教訓(jiàoxun) 監察(jiānchá) 便宜(piányi) 有(yǒu)盼(pànr)兒

  軟和(ruǎnhuo) 鳥瞰(niǎokàn) 笑(xiào)話(hua) 阿(ā)門(mén) 圍(wéi)脖(bór)兒

  拓展閱讀:

  一、語詞歷史:

  “普通話”這個詞早在清末就出現了。1902年,學者吳汝綸去日本考察,日本人曾向他建議中國應該推行國語教育來統一語言。在談話中就曾提到“普通話”這一名稱。1904年,近代女家秋瑾留學日本時,曾與留日學生組織了一個“演說聯繫會”,擬定了一份簡章,在這份簡章中就出現了“普通話”的名稱。1906年,研究切音字的學者朱文熊在《江蘇新字母》一書中把漢語分爲“國文”(文言文)、“普通話”和“俗語”(方言),他不僅提出了“普通話”的名稱,而且明確地給“普通話”下了定義:“各省通行之話。”後來瞿秋白等也曾提出“普通話”的說法,二十世紀三十年代瞿秋白在《鬼門關以外的戰爭》一文中提出,“文學的任務,決不止於創造出一些新式的詩歌小說和戲劇,它應當替中國建立現代的普通話的文腔。”“現代普通話的新中國文,應當是習慣上中國各地方共同使用的,現代‘人話’的,多音節的,有結尾的……”並與茅盾就普通話的實際所指展開爭論。經“五四”以來的白話文運動、大衆語運動和國語運動,北京語音的地位得到確立並鞏固下來。1949年新成立的北京確定現代標準漢語由國語改稱普通話。

  普通話是現代標準漢語的另一個稱呼,各國都有自己的通用語言(官方用語、首都官話)——無論美國、俄羅斯、印度等國,都是語言方言衆多而推行各國的標準用語以利於人們廣泛交流。中國的國家通用語言是普通話,即漢語普通話,是中國曆代官方推行的修正型的首都雅音(區別於首都衚衕音)。要區別三個概念:首都雅音即首都官話,首都衚衕音,修正型的首都雅音。

  北京作爲全國的、經濟和文化中心,前後歷時八百多年。由於經濟的集中,北京話的影響逐漸增大,地位日益重要。一方面,北京話作爲官方的通用語言傳播到全國各地,成爲“官話”,“官話”也就逐漸成了各方言區之間共同使用的“共同語”;另一方面,以北方話爲基礎的白話文學作品,特別是元明以來的戲曲,也更多地接受了北京話的影響。這樣,北京話就爲漢民族共同語的標準音打下了堅實的基礎。到了清朝末年,以北方話爲基礎方言、以北京語音爲標準音的漢民族共同語實際上已經形成。新中國的普通話以北方話語音爲基礎音,加以部分修正(主要是吸收灤平話的特點如直接、清晰、明確)。以灤平話爲主要標準——灤平是北方話的推行區、記錄區。

  普通話是規範化的,是中國法定的全國通用語言。《中華人民共和國》第19條規定:“國家推廣使用普通話”。《中華人民共和國國家通用語言文字法》確立了普通話和規範漢字的“國家通用語言文字”的法定地位。

  普通話的推行與方言的使用是和諧共存的關係。推廣普通話並不意味着消滅方言,推廣普通話既不以消滅方言爲目標,也不以消滅方言爲手段。我們不能把普通話和方言簡單地對立起來,兩者的功能和地位不同,處在不完全相同的時空之中。任何一種方言都有它的穩固性和不可替代的實用性。在民族共同語的發展時期,方言之間過去所有的那種明顯的界限會逐漸淡化,方言的力量必然會削弱。

  鄒金燦和李伯重認爲,現代普通話跟東南地區方言相比,保留的古音比較少,並且消失了“入聲”,平仄已經很難分出來,所以用普通話朗誦唐詩,有時候會發現不太順暢,因爲常常不能押古韻。著名學者葉嘉瑩多次呼籲取消用普通話讀詩詞的做法,就是因爲詩詞所遵循的聲韻標準是中古音,與近代音系的普通話天生不搭。

  二、推行

  金啓孮認爲,從意大利來的傳教士利瑪竇曾用羅馬拼音記錄了大量的當時的北京話,這些記錄至今尚保存着。從利的記錄中可以明白無誤地看出:當時的北京話是有大量入聲字並且沒有zh、ch、sh等翹舌音的語言。這說明了當時的'北京話不是現在的北京話,也不是現在的普通話,因爲無論北京話還是普通話都不具備這些特徵。同時也說明了北京話和普通話的歷史都超不過400年,400年前的北京話是明朝的官話。

  :中華成立後,在北京召開了“中國讀音統一會”制定了史稱老國音的國音系統,確定了以“京音爲主,兼顧南北”的國音,具有入聲。同期並制定了注音字母第一式。1913年,新建立的制定的老國音雖以北京音爲主,但爲了兼顧各地,仍具有南京官話的特徵,如有入聲等。當時預定爲官方語言的國音是南京話和北京話的結合:區分平翹舌音、前後鼻音、尖團音,平、上、去聲調按照北京話,而部分韻母、入聲音調按照南京話,成爲一個京音爲主兼顧南北的複合普語言。1918年(中華七年)公佈了第一套國家認可的國音“注音字母”,以“折中南北牽合古今”爲原則,包括保持入聲特徵,主要由北京官話和南京官話混合提取創造。1919年4月21日,北洋成立“國語統一籌備會”。1919年9月編輯出版了《中華國音字典》。1920年,由於《國音字典》語音標準與北平語音標準產生的矛盾,爆發了“京國之爭”。同年,南京高等師範學校(今南京大學)英文科主任張士一發表《國語統一問題》,認爲注音字母連同國音都要做根本的改造,不認同國音,主張以北平音爲國音標準。1921年,中華國音留聲機片及國語留聲機片先後發行,確定了國音聲調。中華國音留聲機片由王璞在上海發音,平、上、去依北京聲調,入聲爲北京讀書音。國語留聲機片是趙元任在美國發音,上海商務印書館製作發行,平、上、去依北京聲調,入聲則爲標準南京音。1932年5月,中華教育部正式公佈並出版《國音常用字彙》,爲確立國語的標準提供了範本,爲現代漢語標準第一個系統——國語系統。1932年之後的國語廣播,都採取了以《國音常用字彙》爲標準的形式,各地的國語標準一致化。1949年以後的國語系統、普通話系統、華語系統,均源於這個時期的國語系統。

  新中國:1953年以熱河省承德市灤平縣爲普通話標準音的主要採集地,1955年,確定現代標準漢語名稱由國語改稱普通話,作爲國家通用語言寫入,制定標準後於1956年2月6日由發佈《關於推廣普通話的指示》,向全國推廣。《中華人民共和國》第十九條規定:“國家推廣全國通用的普通話。”現代標準漢語爲中華人民共和國的國家通用語言。由於原因,中國與臺灣的稱呼不同但內涵一致,均爲現代標準漢語。2021年12月23日,教育部、國家鄉村振興局、國家語委印發《國家通用語言文字普及提升工程和推普助力鄉村振興計劃實施方案》(教語用〔2021〕4號),加大國家通用語言文字推廣力度,提升普及程度和質量,落實國家語言文字事業“十四五”發展規劃相關要求。

;

挖地是什麼意思網絡用語

挖地是什麼意思網絡用語:當一件事無厘頭時,決定挖地三尺,三查對正的找出事實。

求方言句子和普通話對照

蟲蒜(蚯蚓) 點燈(蜻蜓) 油爪母(蚱蜢) 格蚤(跳蚤) 金啊子(知了) 克麻( 青蛙)  巢衝(蛔蟲) 偷油婆(蟑螂) 雀雀(小鳥) 叫居(蛐蛐) 馬葉子(螞蟻) 鋼秋(泥鰍)

身體部位系列:

後腦爪(腦袋後面) 瞎孔(胳肢窩) 手倒管兒(手肘) 作登兒(指臀部,多用於長得象豬的人...) 客西頭兒(膝蓋) 燈泡(眼睛)

形容詞系列:

高聳聳的,肥懂懂的(又高有胖) 煩造造的(非常髒) 短處處的(很短) 逛的(光溜溜的)  趴唧唧的(很軟) 低低嘎嘎(很少) 飛叉叉的(很野的樣子) 驚抓抓的(大驚小怪) 亮瓦瓦(很亮) 琛(很直) 神戳戳(發神經) 念棟棟(粘稠的) 拗(手腳不停地動) 火瞟瞟的(灼傷般的疼) 大興哦 (這個不好解釋``綏陽人都知道,也都會用)

動詞系列:

共過來(擠過來) 不拗老(不動了) 莽進去(喂進去) 咔(掐) 款到老(碰到了) 達撲爬(摔跤) 考瞌鑽(敲一下頭) 打王逛(精神不集中) 吧到(緊挨着) 舀飯(盛飯) 喀過來(跨過來) 調(跑) 立羊角磚兒(翻跟斗) 憐菜(夾菜) 扯僕漢(打呼嚕) 副開(移走) 聳得(吃得多) 腰擡/收秤(結束)  腳入老(腳崴了) 菊(吮吸) 告哈兒(試一下)  舌老(丟失了) 琛過來/之過來(伸過來) 讀腳 (跺腳) 逞下去(壓下去) 筆(過濾) 狀起(補上) 馬起臉(板臉) 爪瞌睡(打瞌睡) 爪球(踢球) 殺鐵(打掃)

其它:

洗白(完了或者沒有了) 王chuachua(形容一天不做正事) 窩料(撒尿) 挖爪(髒) 勒裏(這裏) 卡卡各各(角落) 低低噶噶兒(一點點) 鬧熱(熱鬧) 好多?(多少) 神撮撮(神經病) 除脫(完了) 喱(踩在腳下來回擦幾下) 殺一腳(****時叫停) 吱(擦) 奪(頂,磋的意思) 仙人闆闆(這個不好解 釋,,有點無奈的稱小祖宗的意思) 燈晃(不幹好事) 打王逛(走神) 邁?(嗎) 撒(吧) luilui兒(圓的) 夾色子(結巴) 暴眼(眼神不好) 決(罵) 梭(溜走) 掃皮(丟臉) 斗室(就是) 對 頭(對) 安逸(可以/爽) 修理(整人) 殺杆子(吃便宜) 要得(好的,行) 洋氣(不得了) 撒子.爪子(幹什麼) 好黑人(好嚇人) 嘿哈(很傻) 油濟濟(很油的樣子)  拼(送)  款到(碰到)  扛(蓋上)  鞋子等等兒(鞋跟) 恩腳(咯腳)  背油(浪費油)  古(猜測) 車筆刀(削筆刀) 哈猴/綁嘴(變質)裏罵(責備) 甲甲(身上的油垢) 西得好(泥水路) 排輪子(排隊) 縮縮板兒(滑梯)  再起/撩起(縫) 哦尿尿(撒尿) 睡告告(睡覺) 吃莽莽(吃飯) 筐歪歪(哄孩子睡覺) 花二(指MM,可能有醜的...) 燈泡初哦(眼神不好``) 孔雀(沒有自知之明) 幹沿坎(老式土房子前面的一種坎坎) 後沿溝(瓦房的後面) 鬥盼(這個...哪個來解釋)

剷剷:不相信的意思。甲:今天發獎金老喲。乙:剷剷,昨天才發老的。

牙刷:用於被別人的話嚇到了(可以等於日白);不耿直 A:“我今天買那條短褲遭老700!“B:“牙刷,你娃還有錢也~!“ 不 要跟我說那個崽兒,他牙刷得很~!

豁我哦或則豁別個:豁可以解釋爲騙吧 朋友說:今天在他們家樓下看見了張學友.我說:豁我哦

最後來一個經典的,只有貴州人都能看懂的,嘿嘿!

感冒了鼻子足球得很 但籃球得去醫院因爲掛號要排球半天隊體溫器又冰球得很 醫生也水球得很 不 信醫不了病 與其網球醫院一趟還不如手球在家好些 藥開得多,抽抽頭壘球不倒如果住院,就沒得自由了 ,亂跑還要被桌球回切萬一開刀,就更麻煩了,人長得胖,別個檯球不動

標籤:普通話