開心生活站

位置:首頁 > 綜合知識 > 

滾開用英語怎麼說,滾開用英文怎麼說

1.滾開用英文怎麼說

Get out of my sight表示滾開。

滾開用英語怎麼說 滾開用英文怎麼說

Get out of my sight滾出我的視線;離開我的視線

sight英 [saɪt] 美 [saɪt]

n.景象;看見;視力;視野

vt.瞄準;看見,發現;觀察;調準瞄準器

vi.(用儀器)瞄準;觀察

第三人稱單數: sights 複數: sights 現在分詞: sighting 過去式: sighted 過去分詞: sighted

1、Get out of my sight! I never want to set my eyes on you again.

離開我的視線!我再也不要看到你。

2、Come on, get out of my sight.

走吧,離開我的視線。

3、Get out of my sight, you little whore!

滾開,你這個小婊子。

4、Nick can stay, but as for you, for can get out of my sight.

尼克可以留下來,至於你,你可以從我眼前消失。

擴展資料:

off也有表示叫某人離開的意思。

英 [ɒf] 美 [ɔ:f]

prep.離開;從…落下;從…去掉;下班

adv.離開;距,離;被取消;下班

adj.不新鮮的;不能接受;不禮貌

n.起跑

v.殺死

第三人稱單數: offs 現在分詞: offing 過去式: offed 過去分詞: offed

1、The police warned the intruder off

警察警告闖入者離開。

2、If he walks off, I'm walking off with him, do you hear?

如果他離開,我將和他一道走,你聽見了嗎?

3、We'd better get off the lake before the storm breaks, or we'll get soaked.

我們最好在暴風雨來臨之前離開湖面,不然我們就得要淋得溼透了。

2.“滾開,”英文怎麼說

滾開

[詞典] get out; fuck off; get hence; go to hell; bug off

[例句]

1、I told him to leave and get out.

我叫他滾開。

2、Push off, Bob.

滾開,鮑勃。

3、Oh, fuck off! I'm tired of your complaints!

哦,滾開!我厭倦了你的投訴

4、'Well, you can go to hell!' He swept out of the room.

“嘿,你給我有多遠滾多遠!”他昂首闊步走出了房間。

3.滾開用英文怎麼說

Get lost!

滾開!

Beetle off!

快滾!

Get out of my sight!

滾開!

Get the hell out of here!

滾開!

Off! = Be off!

滾!走開!

Be off with you!

滾!走開!

I don't want to see your face! 我不願再見到你!

I never want to see your face again! 我再也不要見到你!

Get out of my face. 從我面前消失!

Get away from me! 離我遠一點兒!

Get out of my life. 我不願再見到你。/ 從我的生活中消失吧。

Get the hell out of here! 滾開!

Leave me alone. 走開。

Get lost.滾開!

Take a hike! 哪兒涼快哪兒歇着去吧。

Fuck off. 滾蛋。

Don't you dare come back again! 你敢再回來!

4.滾 英文怎麼說

滾開:get away bug off go to the devil get out (of here)pack yourself(把你自己打包 委婉說法)

滾作動詞時有一下四種釋義:

1、(翻轉;滾動) roll;turn round;trundle

球滾到桌子下面去了。

The ball rolled under the table.

2、(走開;離開) get away;beat it

滾開

scram;get out

3、(液體沸騰) boil

鍋裏湯滾了。

The soup is boiling [bubbling] in the pot.

4、(縫紉方法) bind;trim;hem

袖口上滾一條邊兒

bind the cuffs.

擴展資料:

英語常用口語

1、I'm not really sure.

我不太清楚。

2、I'm on a diet.

我正在節食。

3、I'm on my way.

我這就上路。

4、I'm pressed for time.

我趕時間。

5、I'm sorry I'm late. 對不起,我遲到了。

6、Number 13 buses run much more frequently, don't they?

13路車跑得更勤,是不是?

7、They are only too delighted to accept the invitation.

他們非常樂意接受邀請。

8、We are going to have the final examination next week.

我們下週舉行期末考試。

5.狠話“滾開”用英語該怎麼說

滾開的英文:get out; fuck off

一、get out

英 [ɡet aut] 美 [ɡɛt aʊt]

滾開,出來;出版;(使)出現;作出

1、Get out of my way!

滾開!

2、Get out! I won't hear you.

滾開!我不要聽你的話。

二、fuck off

英 [fʌk ɔf] 美 [fʌk ɔf]

滾開;走開,滾

1、Oh, fuck off! I'm tired of your complaints!

哦,滾開!我厭倦了你的投訴!

2、Fuck off, I don't wanna see you again!

現在我只想對你說兩個字,“滾開”。

擴展資料

反義詞:

一、keep back

英 [ki:p bæk] 美 [kip bæk]

留下,隱瞞;扣留;阻止…前進;留在後面

1、Roughly chop the vegetables, and keep back a little to chop finely and serve as a garnish.

大致切一下蔬菜,留下一點切細用作飾菜。

2、At last, the girl leaved and the boy keep back.

最後,這個女孩走了,而這個男孩留下了。

二、stay behind

英 [stei biˈhaind] 美 [ste bɪˈhaɪnd]

留下來;留在後面

1、They are my sheep. I will stay behind.

它們是我的羊,所以我要留下來。

2、It is too late to make me stay behind.

太晚了,不能讓我留下來。

標籤:英語 滾開