開心生活站

位置:首頁 > 學習教育 > 

張丞相好草書文言文翻譯,張丞相好草書原文及翻譯

1、譯文

張丞相好草書文言文翻譯 張丞相好草書原文及翻譯

張丞相喜歡書寫草書(草體字),但是很不工整。人們都譏笑(嘲諷)他,他卻不以爲然。一次,(他)偶然得到佳句,趕忙索要筆墨奮筆疾書,龍飛鳳舞寫了一紙。他讓侄兒把詩句抄錄下來。侄兒抄到筆畫怪異的地方,感到迷惑不解,便停下筆來,拿着紙問張丞相:這是什麼字呢?張丞相仔細辨認了很久,也沒認出來自己寫的是什麼字,於是就責罵侄兒說:你爲什麼不早一點兒問我,以至於我也忘了寫的是什麼了。

2、原文

張丞相好草書而不工,時人皆譏笑之,丞相自若也。一日得一句,索筆疾書,滿紙龍蛇飛動。使其侄錄之。當波險處,侄罔然而止。執所書問曰:此何字也?丞相熟視久之,亦不自識。詬其侄曰:汝胡不早問,致餘忘之。