開心生活站

位置:首頁 > 綜合知識 > 

鵝的英文怎麼寫

1. '雁"的英文要怎麼寫

雁wild goose 習慣用語 | 詞性變化 | 參考詞彙 | 更多。

鵝的英文怎麼寫

常用詞組近/反義詞高級漢語詞典基本解釋雁yàn(形聲.從隹({zhuī}),從人,廠({hǎn})聲,隹,短尾鳥.廠,石山之涯巖,也有表意作用.本義:鳥名)鳥類的一屬,形狀略像鵝,頸和翼較長,足和尾較短,羽毛淡紫褐色,善於游泳和飛行 [wild goose]雁,雁鳥也.——《說文》納采納吉,請期皆用雁.——《儀禮·士昏禮》下大夫相見以雁.——《儀禮·士相見禮》朔風飄胡雁,慘澹帶沙礫.——唐·杜甫《遣興五首》又如:雁塔題名(借指考中進士);雁杳魚沉(雁字魚書.杳無音信);雁天(雁至秋而南翔,故稱秋天爲雁天);雁戶(指漂泊異鄉居處無定的民戶.雁因時遷徙,故以雁爲喻);雁奴(在雁羣中專司警戒的雁);雁字(雁飛行時所排成的行列.雁羣飛行時,常排成“一”字或“人”字形,故云.也指官吏的排班);雁臣(指外幫的臣子朝覲有時,如雁的往返有定候)代書信 [letter].如:雁帛(指書信);雁逝魚沈(音訊斷絕)詞性變化yàn通“贗”.僞造的,假的 [false]魯以其雁往.——《韓非子·說林下》.曾廷枚雲:“真贗,本作真雁,後人加貝.”浸漬數日,漆絮敗潰,雁跡盡露.——宋·王明清《揮塵後錄》常用詞組Yàndàng Shān[Yandang Mountains] 中國浙江省東南部名山.號稱“東南第一山”,主峯1,047米,爲遊覽勝地,以峯、澗、瀑著稱yànguò-bámáo[spare no effort in taking advantage of what one puts his hand on] 大雁飛過都要伸手拔幾根毛,比喻凡是過手的事都要得些好處,絕不輕易放過yànháng[goose fly in formation]∶飛雁的行列[out in order]∶並行或走在前頭.引申爲有次序的排列,借指兄弟兩驂雁行.——《詩·鄭風·大叔于田》我書比鍾繇,當抗行;比張芝草,猶當雁行也.——《晉書·王羲之傳》雁行有序.——丘遲《與陳伯之書》yànláihóng[tricolour amaranth] 一年生草本植物(Amaranthus tricolor)葉子長卵圓形,葉子表面黃色、紅色相錯雜,秋天開花,黃綠色Yànménguān[Yanmenguan] 中國萬里長城的重要關口.在山西北部, 古爲晉北交通及軍事要地yànxù[well-balanced flying formation of swan goose] 雁行yànzhèn[formation of flying swan goose] 羣雁飛行時排列整齊的行列隊形只緣花底鶯鳴巧,致令天邊雁陣分.——《歧路燈》習慣用語 | 詞性變化 | 參考詞彙 | 更多。近/反義詞國際標準漢字大字典基本解釋雁yàn ㄧㄢˋ鳥類的一屬,形狀略像鵝,羣居水邊,飛時排列成行:~行(h俷g ).~序.~陣(雁行整齊,如同軍隊佈陣).~過拔毛(喻爲牟利不放過任何機會).鄭碼:GGNN,U:96C1,GBK:D1E3筆畫數:12,部首:隹,筆順編號:133232411121參考詞彙wild goose 例句Anseriformes; screamers雁形目Yansuya, Combat of雁宿崖戰鬥The barnacle goose.黑雁,北極雁A wild- goose honks.雁鳴.To emit a honk.發出雁叫聲。

2. 鵝的英文怎麼寫

鵝的英語是goose。

詞彙分析音標:英 [guːs] 美 [ɡus] 釋義:n. 鵝;鵝肉;傻瓜;雌鵝vt. 突然加大油門;噓罵n. (Goose)人名;(德)戈澤;(英)古斯短語barnacle goose 白頰黑雁 ; 白額黑雁goose flesh 雞皮疙瘩 ; 起雞皮疙瘩goose egg 鵝蛋 ; 零分 ; 鵝卵 ; 考零分goose lump 雞皮疙瘩 ; 外國人的鵝皮疙瘩Goose Fair 鵝市 ; 諾丁漢嘉年華例句1、The goose flapped heavily away. 那隻鵝扇着沉重的翅膀飛走了。2、The boy ploated your goose. 小男孩拔你的鵝的毛。

3、Do you like smoked goose? 你喜歡吃薰鵝嗎?4、What is the Carmine Goose like? 胭脂香鵝是什麼樣的菜?5、If found, please return it to goose. 如果你發現了,請還給鵝。

3. 《詠鵝》的英文翻譯

一、英文翻譯:

Goose, goose, goose, song to heaven.

White hair floating green water, red palm poking clear waves.

二、原文:

鵝,鵝,鵝,曲項向天歌。

白毛浮綠水,紅掌撥清波。

三、中文譯文:

“鵝!鵝!鵝!”

面向藍天,一羣鵝兒伸着彎曲的脖子在歌唱。

雪白的羽毛漂浮在碧綠的水面上,紅色的腳掌划着清波,就像船漿一樣。

四、出處:

駱賓王《詠鵝》

擴展資料

一、創作背景

小時候的駱賓王,住在義烏縣城北的一個小村子裏。村外有一口池塘叫駱家塘。每到春天,塘邊柳絲飄拂,池水清澈見底,水上鵝兒成羣,景色格外迷人。

有一天,家中來了一位客人。客人見他面容清秀,聰敏伶俐,就問他幾個問題。駱賓王皆對答如流,使客人驚訝不已。駱賓王跟着客人走到駱家塘時,一羣白鵝正在池塘裏浮游,客人有意試試駱賓王,便指着鵝兒要他以鵝作詩,駱賓王略略思索便創作了此詩。

二、作品賞析

詩的第一句連用三個“鵝'字,這種反覆詠唱方法的使用,表達了詩人對鵝的熱愛,增強了感情上的效果。

第二句寫鵝鳴叫的神態,給人以聲聲入耳之感。鵝的聲音高亢嘹亮,一個“曲”字,把鵝伸長脖子,而且仰頭彎曲着嘎嘎嘎地朝天長鳴的形象寫得十分生動。這句先寫所見,再寫所聽,極有層次。

以上是寫鵝在陸地上行進中的情形,下面兩句則寫鵝羣到水中悠然自得游泳的情形。

小詩人用一組對偶句,着重從色彩方面來鋪敘鵝羣戲水的情況。鵝兒的毛是白的,而江水卻是綠的,“白”“綠”對照,鮮明耀眼,這是當句對;同樣,鵝掌是紅的,而水波是青的,“紅”“青”映襯,十分豔麗,這也是當句對。而兩句中又“白”“紅”相對,“綠”“青”相對,這是上下對。

這樣,迴環往復,都是對仗,其妙無窮。

在這組對偶句中,動詞的使用也恰到好處。“浮”字說明鵝兒在水中悠然自得,一動不動。“撥”字則說明鵝兒在水中用力划水,以致掀起了水波。這樣,動靜相生,寫出了一種變化美。

三、作者簡介

駱賓王(約640~?),婺州義烏(今屬浙江省)人,唐代文學家。

與王勃、楊炯、盧照鄰一起,被人們稱爲“初唐四傑”。七歲時因作《詠鵝》詩而有”神童“之譽,曾經擔任臨海縣丞,後隨徐敬業起兵反對武則天,兵敗後下落不明,或說是被亂軍所殺,或說是遁入了空門。其詩氣勢充沛,揮灑自如,富有一種清新俊逸的氣息,詩善歌行體,有《駱臨海集》。

參考資料來源:搜狗百科-詠鵝

標籤: