開心生活站

位置:首頁 > 綜合知識 > 

調張籍古詩注音版,調張籍全文拼音版

《調張籍》是唐代文學家韓愈所寫的五言古詩。以下是調張籍全文拼音版、張籍古詩注音版,歡迎閱讀

調張籍古詩注音版 調張籍全文拼音版

調張籍古詩注音版

《 調diào張zhāng籍jí 》

 李lǐ杜dù文wén章zhāng在zài , 光guāng焰yàn萬wàn丈zhàng長cháng 。

 不bù知zhī羣qún兒ér愚yú , 那nà用yòng故gù謗bàng傷shāng 。

 蚍pí蜉fú撼hàn大dà樹shù , 可kě笑xiào不bù自zì量liàng 。

 伊yī我wǒ生shēng其qí後hòu , 舉jǔ頸jǐng遙yáo相xiāng望wàng 。

 夜yè夢mèng多duō見jiàn之zhī , 晝zhòu思sī反fǎn微wēi茫máng 。

 徒tú觀guān斧fǔ鑿záo痕hén , 不bù矚zhǔ治zhì水shuǐ航háng 。

 想xiǎng當dāng施shī手shǒu時shí , 巨jù刃rèn磨mó天tiān揚yáng 。

 垠yín崖yá劃huá崩bēng豁huō , 乾qián坤kūn擺bǎi雷léi硠láng 。

 惟wéi此cǐ兩liǎng夫fū子zǐ , 家jiā居jū率lǜ荒huāng涼liáng 。

 帝dì欲yù長cháng吟yín哦ó , 故gù遣qiǎn起qǐ且qiě僵jiāng 。

 剪jiǎn翎líng送sòng籠lóng中zhōng , 使shǐ看kàn百bǎi鳥niǎo翔xiáng 。

 平píng生shēng千qiān萬wàn篇piān , 金jīn薤xiè垂chuí琳lín琅láng 。

 仙xiān官guān敕chì六liù丁dīng , 雷léi電diàn下xià取qǔ將jiāng 。

 流liú落luò人rén間jiān者zhě , 太tài山shān一yī毫háo芒máng 。

 我wǒ願yuàn生shēng兩liǎng翅chì , 捕bǔ逐zhú出chū八bā荒huāng 。

 精jīng誠chéng忽hū交jiāo通tōng , 百bǎi怪guài入rù我wǒ腸cháng 。

 刺cì手shǒu拔bá鯨jīng牙yá , 舉jǔ瓢piáo酌zhuó天tiān漿jiāng 。

 騰téng身shēn跨kuà汗hàn漫màn , 不bù著zhù織zhī女nǚ襄xiāng 。

 顧gù語yǔ地dì上shàng友yǒu , 經jīng營yíng無wú太tài忙máng 。

 乞qǐ君jūn飛fēi霞xiá佩pèi , 與yǔ我wǒ高gāo頡xié頏háng 。

調張籍全文拼音版

《 diào zhāng jí 》

lǐ dù wén zhāng zài , guāng yàn wàn zhàng cháng 。

bù zhī qún ér yú , nà yòng gù bàng shāng 。

pí fú hàn dà shù , kě xiào bù zì liàng 。

yī wǒ shēng qí hòu , jǔ jǐng yáo xiāng wàng 。

yè mèng duō jiàn zhī , zhòu sī fǎn wēi máng 。

tú guān fǔ záo hén , bù zhǔ zhì shuǐ háng 。

xiǎng dāng shī shǒu shí , jù rèn mó tiān yáng 。

yín yá huá bēng huō , qián kūn bǎi léi láng 。

wéi cǐ liǎng fū zǐ , jiā jū lǜ huāng liáng 。

dì yù cháng yín ó , gù qiǎn qǐ qiě jiāng 。

jiǎn líng sòng lóng zhōng , shǐ kàn bǎi niǎo xiáng 。

píng shēng qiān wàn piān , jīn xiè chuí lín láng 。

xiān guān chì liù dīng , léi diàn xià qǔ jiāng 。

liú luò rén jiān zhě , tài shān yī háo máng 。

wǒ yuàn shēng liǎng chì , bǔ zhú chū bā huāng 。

jīng chéng hū jiāo tōng , bǎi guài rù wǒ cháng 。

cì shǒu bá jīng yá , jǔ piáo zhuó tiān jiāng 。

téng shēn kuà hàn màn , bù zhù zhī nǚ xiāng 。

gù yǔ dì shàng yǒu , jīng yíng wú tài máng 。

qǐ jūn fēi xiá pèi , yǔ wǒ gāo xié háng 。

調張籍古詩翻譯

李白、杜甫詩文並在,猶如萬丈光芒照耀了詩壇。卻不知輕薄文人愚昧無知,怎麼能使用陳舊的詆譭之辭去中傷他們?就像那螞蟻企圖去搖撼大樹,可笑他們也不估量一下自己。雖然我生活在李杜之後,但我常常追思仰慕着他們。晚上也常常夢見他們,醒來想着卻又模糊不清。李白杜甫的文章像大禹劈山治水一樣立下了不朽的勳績,但只留下了一些斧鑿的痕跡,人們已經難以見到當時的治水的運作過程了。遙想當年他們揮動着摩天巨斧,山崖峭壁一下子劈開了,被阻遏的洪水便傾瀉出來,天地間迴盪着山崩地裂的巨響。但就是這樣的兩位夫子,處境卻大抵都冷落困頓;彷彿是天帝爲了要他們作詩有所成就,就故意讓他們崛起而又困頓。他們猶如被剪了羽毛被囚禁進了籠中的鳥兒一樣,不得展翅翱翔,只能痛苦地看着外邊百鳥自由自在地飛翔。他們一生寫了千萬篇優美的詩歌,如金薤美玉一樣美好貴重,但其中多數好像被天上的仙官派遣神兵收取去了一樣,流傳在人間的,只不過是泰山的毫末之微而已。我恨不得生出兩個翅膀,追求他們的境界,哪怕出於八方荒遠之地。我終於能與前輩詩人精誠感通,於是,千奇百怪的詩境便進入心裏:反手拔出大海中長鯨的利齒,高舉大瓢,暢飲天宮中的仙酒,忽然騰身而起,遨遊於廣漠無窮的天宇中,自由自在,發天籟之音,甚至連織女所制的天衣也不屑去穿了。我回頭對地上的你說,不要老是鑽到書堆中尋章摘句,忙碌經營,還是和我一起向李、杜學習,在詩歌的廣闊天地中高高飛翔吧。